Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Me Crazy
Drive Me Crazy
She
only
calls
only
when
she
need
me
Sie
ruft
nur
an,
wenn
sie
mich
braucht
I
want
to
love
you
but
it's
not
easy
Ich
will
dich
lieben,
aber
es
ist
nicht
leicht
I
ain't
gone
front
you
know
you
my
baby
Ich
will
nicht
lügen,
du
weißt,
du
bist
mein
Baby
Low
key
you
really
me
drive
crazy
Insgeheim
machst
du
mich
wirklich
verrückt
I
beg
her
to
stay
but
she
don't
believe
me
Ich
flehe
sie
an
zu
bleiben,
aber
sie
glaubt
mir
nicht
Give
her
the
world
but
she
will
still
leave
me
Ich
gebe
ihr
die
Welt,
aber
sie
verlässt
mich
trotzdem
We
was
made
for
only
each
other
you
the
one
Wir
waren
füreinander
bestimmt,
du
bist
die
Eine
I
don't
want
another
(Yah)
Ich
will
keine
andere
(Yah)
Today
is
a
new
day
Heute
ist
ein
neuer
Tag
I
brought
the
sand
to
the
beach
Ich
habe
den
Sand
zum
Strand
gebracht
Wit
a
suit
case
Mit
einem
Koffer
We
turn
it
up
Wir
drehen
auf
Get
lit
on
a
Tuesday
Werden
an
einem
Dienstag
high
You
a
10
out
of
10
with
a
blue
face
Du
bist
eine
10
von
10
mit
einem
blauen
Gesicht
Only
call
when
you
need
me
Rufst
nur
an,
wenn
du
mich
brauchst
Now
I'm
yo
baby
Jetzt
bin
ich
dein
Baby
Havent
been
lately
In
letzter
Zeit
nicht
mehr
Yea
You
been
on
the
shady
Ja,
du
warst
zwielichtig
But
on
the
daily
Aber
täglich
You
drive
me
crazy
Machst
du
mich
verrückt
I
thought
I
was
the
one
for
me
Ich
dachte,
ich
wäre
der
Richtige
für
mich
The
only
one
you
call
Der
Einzige,
den
du
anrufst
That'll
come
for
me
Der
für
mich
kommen
würde
If
the
tables
were
turn
Wenn
sich
die
Situation
ändern
würde
Would
you
run
for
me
Würdest
du
für
mich
rennen
If
the
house
was
on
fire
Wenn
das
Haus
in
Flammen
stünde
Would
you
jump
for
me
Würdest
du
für
mich
springen
(I
just
want
to
know)
(Ich
will
es
nur
wissen)
If
I
fail
would
you
quit
on
me
Wenn
ich
scheitere,
würdest
du
mich
aufgeben
If
the
world
turn
its
back
Wenn
die
Welt
sich
abwendet
Would
you
shit
on
me
Würdest
du
mich
verarschen
If
she
lie
and
say
we
sexing
Wenn
sie
lügt
und
sagt,
wir
hätten
Sex
Would
you
dip
on
me
Würdest
du
mich
verlassen
If
the
cops
come
and
grab
you
Wenn
die
Polizei
dich
schnappt
Would
you
flip
on
me
Würdest
du
mich
verraten
(I
just
want
to
know)
(Ich
will
es
nur
wissen)
Don't
fall
for
them
tricks
homie
Fall
nicht
auf
ihre
Tricks
rein,
Homie
Who
you
with
Mit
wem
bist
du
zusammen
Is
you
fucking
with
me
Fickst
du
mit
mir
rum
She
only
calls
Sie
ruft
nur
an
Only
when
she
need
me
Nur
wenn
sie
mich
braucht
I
want
to
love
you
Ich
will
dich
lieben
But
it's
not
easy
Aber
es
ist
nicht
leicht
I
ain't
gone
front
Ich
will
nicht
lügen
You
know
You
my
baby
Du
weißt,
du
bist
mein
Baby
You
really
me
drive
crazy
Machst
du
mich
wirklich
verrückt
I
beg
her
to
stay
Ich
flehe
sie
an
zu
bleiben
But
she
don't
believe
me
Aber
sie
glaubt
mir
nicht
Give
her
the
world
Ich
gebe
ihr
die
Welt
But
she
will
still
leave
me
Aber
sie
verlässt
mich
trotzdem
We
was
made
for
only
each
other
Wir
waren
füreinander
bestimmt
You
the
one
Du
bist
die
Eine
I
don't
want
another
Ich
will
keine
andere
Is
you
my
bitch
Bist
du
meine
Schlampe
I'm
convinced
Ich
bin
überzeugt
You
on
the
fence
Du
bist
dir
unsicher
I'm
tired
of
worrying
Ich
bin
es
leid,
mir
Sorgen
zu
machen
You
got
me
stressing
Du
stresst
mich
We
grown
Wir
sind
erwachsen
And
You
act
adolescent
Und
du
benimmst
dich
wie
ein
Teenager
Yea
you
special
Ja,
du
bist
besonders
And
I'm
so
glad
I
met
you
Und
ich
bin
so
froh,
dich
getroffen
zu
haben
You
be
doing
shit
I
don't
like
Du
machst
Dinge,
die
ich
nicht
mag
Cuz
it
don't
effect
you
Weil
sie
dich
nicht
betreffen
You
was
different
wen
I
met
you
Du
warst
anders,
als
ich
dich
traf
You
was
different
wen
I
left
you
Du
warst
anders,
als
ich
dich
verließ
We
got
back
together
Wir
kamen
wieder
zusammen
You
said
you'll
do
wat
you
had
to
Du
sagtest,
du
würdest
tun,
was
du
musst
You
just
said
what
you
had
Du
hast
nur
gesagt,
was
du
musstest
You
ain't
really
mean
that
Du
hast
es
nicht
wirklich
so
gemeint
I'm
to
old
for
the
streets
Ich
bin
zu
alt
für
die
Straße
All
that
shit
I
seemed
that
All
das
habe
ich
gesehen
Wen
I
said
I'll
die
for
you
Als
ich
sagte,
ich
würde
für
dich
sterben
Man
I
really
meant
that
Mann,
das
habe
ich
wirklich
so
gemeint
I
texted
you
this
84
hours
ago
Ich
habe
dir
das
vor
84
Stunden
geschrieben
And
you
still
ain't
hit
back
Und
du
hast
immer
noch
nicht
geantwortet
(I
just
want
to
know)
(Ich
will
es
nur
wissen)
(I
just
want
to
know)
(Ich
will
es
nur
wissen)
If
I
fail
would
you
quit
on
me
Wenn
ich
scheitere,
würdest
du
mich
aufgeben
If
the
world
turn
its
back
Wenn
die
Welt
sich
abwendet
Would
you
shit
on
me
Würdest
du
mich
verarschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Maxey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.