Trio Irakitan - Moça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trio Irakitan - Moça




Moça
Moça
Moça, me espere amanhã
Girl, wait for me tomorrow
Levo o meu coração
I am bringing my heart with me,
Pronto pra te entregar
Ready to give it to you.
Moça,
Girl,
Moça eu te prometo
Girl, I promise,
Eu me viro do avesso,
I will turn myself inside out,
pra te abraçar
Just to hold you in my arms.
Moça, eu sei que não és pura,
Girl, I know you are not pure anymore,
Teu passado é tão forte
Your past is so strong
Pode até machucar
It could even hurt me.
Moça, dobre as mangas do tempo
Girl, roll up the sleeves of time,
Jogue o teu sentimento
Pour your feelings
Todo em minhas mãos
Right into my hands.
Eu quero me enrolar nos teus cabelos
I want to get lost in your hair,
Abraçar teu corpo inteiro,
To hold your body,
Morrer de amor,
To die of love,
De amor me perder
To lose myself in love.
Eu quero, eu quero...
I want to, I want to...
Eu quero me enrolar nos teus cabelos
I want to get lost in your hair,
Abraçar teu corpo inteiro,
To hold your body,
Morrer de amor,
To die of love,
De amor me perder
To lose myself in love.
Moça, eu sei que não és pura,
Girl, I know you are not pure anymore,
Teu passado é tão forte
Your past is so strong
Pode até machucar
It could even hurt me.
Moça, dobre as mangas do tempo
Girl, roll up the sleeves of time,
Jogue o teu sentimento
Pour your feelings
Todo em minhas mãos
Right into my hands.
Eu quero me enrolar nos teus cabelos
I want to get lost in your hair,
Abraçar teu corpo inteiro,
To hold your body,
Morrer de amor,
To die of love,
De amor me perder
To lose myself in love.
Eu quero, eu quero...
I want to, I want to...
Eu quero me enrolar nos teus cabelos
I want to get lost in your hair,
Abraçar teu corpo inteiro,
To hold your body,
Morrer de amor,
To die of love,
De amor me perder
To lose myself in love.
Eu quero, eu quero...
I want to, I want to...
Eu quero me enrolar nos teus cabelos
I want to get lost in your hair,
Abraçar teu corpo inteiro,
To hold your body,
Morrer de amor,
To die of love,
De amor me perder!
To lose myself in love!





Авторы: Reis (dos) Vanderley Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.