Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kasih,
kini
kau
bilang
ingin
kembali
kepadaku
Liebling,
jetzt
sagst
du,
du
willst
zu
mir
zurück
Manis
tutur
katamu
padaku
Süß
sind
deine
Worte
zu
mir
Setelah
kau
lupakan
aku
Nachdem
du
mich
vergessen
hattest
Ternyata
(ternyata)
diriku
(diriku)
Tatsächlich
(tatsächlich)
erwarte
ich
(erwarte
ich)
Sudah
tak
mengharapkanmu
lagi
dich
nicht
mehr
Kasih,
jujur
kukatakan
saat
ini
kepadamu
Liebling,
ehrlich
sage
ich
dir
jetzt
Kasih
(oh,
kekasih),
telah
kututup
hatiku
Liebling
(oh,
Liebling),
ich
habe
mein
Herz
verschlossen
Setelah
kau
ingkar
kepadaku
Nachdem
du
mir
untreu
warst
Membuat
(membuat)
diriku
(diriku)
Das
brachte
(brachte)
mich
(mich)
dazu,
Melupakan
kenangan
yang
ada
die
Erinnerungen
zu
vergessen
Bukan
maksud
hati
'tuk
berpaling
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
mich
abzuwenden
Kuharap
kau
pun
mengerti
Ich
hoffe,
du
verstehst
das
auch
Lupakan
semua
kenangan
yang
ada
Vergiss
all
die
Erinnerungen
Maukah
diriku,
oh,
kekasih?
Will
ich
das,
oh,
Liebling?
Oh,
kasih,
jujur
kukatakan
saat
ini
kepadamu
Oh,
Liebling,
ehrlich
sage
ich
dir
jetzt
Kasih
(oh,
kekasih),
telah
kututup
hatiku
Liebling
(oh,
Liebling),
ich
habe
mein
Herz
verschlossen
Setelah
kau
ingkar
kepadaku
Nachdem
du
mir
untreu
warst
Membuat
(membuat)
diriku
(diriku)
Das
brachte
(brachte)
mich
(mich)
dazu,
Melupakan
kenangan
yang
ada
die
Erinnerungen
zu
vergessen
Bukan
maksud
hati
'tuk
berpaling
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
mich
abzuwenden
Kuharap
kau
pun
mengerti
Ich
hoffe,
du
verstehst
das
auch
Lupakan
semua
kenangan
yang
ada
Vergiss
all
die
Erinnerungen
Maukah
diriku,
oh,
kekasih?
Will
ich
das,
oh,
Liebling?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartje Van Houten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.