Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Humilde Presépio
In der bescheidenen Krippe
No
humilde
presépio,
sem
ter
nada
Seu
In
der
bescheidenen
Krippe,
ohne
etwas
Eigenes
zu
haben,
Jesus,
pobrezinho,
sem
teto
nasceu
wurde
Jesus,
der
Arme,
ohne
Obdach
geboren.
Os
céus,
estrelados,
fulgentes
de
luz
Der
sternenklare
Himmel,
strahlend
vor
Licht,
Visitam
o
meigo,
divino
Jesus
besucht
den
sanften,
göttlichen
Jesus.
Desejo
ao
Teu
lado
viver,
meu
Senhor
Ich
wünsche
mir,
an
Deiner
Seite
zu
leben,
meine
Liebe,
Amar-Te,
servir-Te,
Jesus,
Salvador
Dich
zu
lieben,
Dir
zu
dienen,
Jesus,
meine
Retterin.
Aos
Teus
pequeninos
vem
sempre
guardar
Beschütze
Deine
Kleinen
immer,
Fazendo-nos
todos
contigo
morar
und
lass
uns
alle
bei
Dir
wohnen.
Oh!
Fica
comigo
meu
bom
Salvador
Oh!
Bleib
bei
mir,
meine
gute
Retterin,
Preserva
em
bondade
Teus
filhos
do
amor
bewahre
Deine
Kinder
der
Liebe
in
Güte.
E
a
todas
crianças
a
bênção
vem
dar
Und
gib
allen
Kindern
Deinen
Segen,
Que
possam
no
céu
com
os
anjos
cantar
damit
sie
im
Himmel
mit
den
Engeln
singen
können.
Os
céus,
estrelados,
fulgentes
de
luz
Der
sternenklare
Himmel,
strahlend
vor
Licht,
Visitam
o
meigo,
divino
Jesus
besucht
den
sanften,
göttlichen
Jesus.
Amado
Jesus,
divino
Jesus
Geliebter
Jesus,
göttlicher
Jesus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.