Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Dou por Vencido
Ich gebe mich nicht geschlagen
Mais
um
minuto
que
eu
consegui
Noch
eine
Minute,
die
ich
geschafft
habe
Cheguei
até
aqui
Ich
bin
bis
hierher
gekommen
Vou
continuar,
sei
que
sou
forte
Ich
werde
weitermachen,
ich
weiß,
ich
bin
stark
Ganhei
forças
para
lutar
Ich
habe
Kraft
zum
Kämpfen
gewonnen
Pois
é
a
dor
que
me
fortalece
Denn
der
Schmerz
macht
mich
stärker
Aprendo
com
a
queda
a
me
levantar
Ich
lerne
aus
dem
Sturz,
mich
zu
erheben
Sempre
a
subir
me
faz
campeão
Immer
weiter
aufzusteigen
macht
mich
zum
Sieger
Assim
as
cicatrizes
de
uma
superação
So
sind
die
Narben
einer
Überwindung
Se
não
foi
agora
não
posso
desistir
Wenn
es
jetzt
nicht
geklappt
hat,
darf
ich
nicht
aufgeben
Sei
que
ainda
não
é
o
fim
(o
fim)
Ich
weiß,
es
ist
noch
nicht
das
Ende
(das
Ende)
Vou
tentar
mais
uma
vez,
mais
duas,
mais
três
Ich
versuche
es
noch
einmal,
noch
zweimal,
noch
dreimal
O
que
eu
nunca
vou
fazer
é
desistir
Was
ich
niemals
tun
werde,
ist
aufzugeben
Não,
não
me
dou
por
vencido
Nein,
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Não
desisto,
não
me
entrego,
não
me
rendo
Ich
gebe
nicht
auf,
gebe
mich
nicht
hin,
ergebe
mich
nicht
Em
mim
Deus
acredita
Gott
glaubt
an
mich
Não,
não
me
dou
por
vencido
Nein,
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Eu
adoro,
Te
adoro,
Te
adoro
Ich
bete
dich
an,
bete
dich
an,
bete
dich
an
E
mais
uma
vez
Und
noch
einmal
Não
(não),
não
me
dou
por
vencido
Nein
(nein),
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Não
desisto
(não
desisto),
não
me
entrego,
não
me
rendo
Ich
gebe
nicht
auf
(ich
gebe
nicht
auf),
gebe
mich
nicht
hin,
ergebe
mich
nicht
Em
mim
Deus
acredita
Gott
glaubt
an
mich
Não
(não),
não
me
dou
por
vencido
Nein
(nein),
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Eu
adoro
(eu
adoro),
Te
adoro,
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
(ich
bete
dich
an),
bete
dich
an,
bete
dich
an
E
mais
uma
vez
vou
superar
Und
noch
einmal
werde
ich
überwinden
Ah,
ah-ah-ha-ah
Ah,
ah-ah-ha-ah
Sou
filho
daquele
que
venceu
a
morte
Ich
bin
ein
Kind
desjenigen,
der
den
Tod
besiegte
Que
faz
o
mais
fraco
se
tornar
mais
forte
Der
den
Schwachen
stark
macht
E
mais
uma
vez
vou
superar
Und
noch
einmal
werde
ich
überwinden
Ele
habita
no
céu,
Ele
anda
na
Terra
Er
wohnt
im
Himmel,
Er
wandelt
auf
der
Erde
Ele
é
o
Rei
da
paz,
Ele
vence
na
guerra
Er
ist
der
König
des
Friedens,
Er
siegt
im
Krieg
Ele
é
tudo,
(Ele
é
tudo),
Ele
é
tudo,
(Ele
é
tudo)
Er
ist
alles,
(Er
ist
alles),
Er
ist
alles,
(Er
ist
alles)
Ele
é
tudo,
(Ele
é
tudo),
Ele
é
tudo
Er
ist
alles,
(Er
ist
alles),
Er
ist
alles
Não,
não
me
dou
por
vencido
Nein,
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Não
desisto,
não
me
entrego,
não
me
rendo
Ich
gebe
nicht
auf,
gebe
mich
nicht
hin,
ergebe
mich
nicht
Em
mim
Deus
acredita
Gott
glaubt
an
mich
Não,
não
me
dou
por
vencido
Nein,
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Eu
adoro,
Te
adoro,
Te
adoro
Ich
bete
dich
an,
bete
dich
an,
bete
dich
an
E
mais
uma
vez
Und
noch
einmal
Não
(não),
não
me
dou
por
vencido
Nein
(nein),
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Não
desisto
(não
desisto),
não
me
entrego,
não
me
rendo
Ich
gebe
nicht
auf
(ich
gebe
nicht
auf),
gebe
mich
nicht
hin,
ergebe
mich
nicht
Em
mim
Deus
acredita
Gott
glaubt
an
mich
Não
(não),
não
me
dou
por
vencido
Nein
(nein),
ich
gebe
mich
nicht
geschlagen
Eu
adoro
(eu
adoro),
Te
adoro,
Te
adoro
Ich
bete
dich
an
(ich
bete
dich
an),
bete
dich
an,
bete
dich
an
E
mais
uma
vez
vou
superar
Und
noch
einmal
werde
ich
überwinden
E
mais
uma
vez
vou
superar
Und
noch
einmal
werde
ich
überwinden
E
mais
uma
vez
vou
superar
Und
noch
einmal
werde
ich
überwinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gislaine Alpohim, Mylena Alpohim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.