Текст и перевод песни Trio Odemira - Ana María
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre
pensei
I
always
thought
Comigo
eras
feliz
With
me
you
were
happy
Que
havia
sinceridade
That
there
was
sincerity
Quando
te
rias
pra
mim
When
you
laughed
for
me
Que
te
agradava
o
amor
That
you
liked
the
love
Que
eu
sentia
por
ti
That
I
felt
for
you
E
que
o
teu
mundo
era
eu
And
that
your
world
was
me
Porque
o
meu
mundo
eras
tu
Because
my
world
was
you
Como
e
que
eu
ia
pensar
How
could
I
think
Que
te
irias
entregar
That
you
would
give
yourself
A
esse
estupido
que
sempre
To
that
stupid
who
always
Me
jurava
a
sua
amizade
Swore
to
me
his
friendship
Tu
simplesmente
desprezaste
You
simply
despised
Tanto
amor
que
eu
te
dei
So
much
love
that
I
gave
you
E
bem
te
rias
e
fingias
And
you
laughed
and
pretended
E
dizias
ser
feliz
comigo
And
you
said
you
were
happy
with
me
Que
parvo
fui
How
foolish
I
was
Não
entendo
como
nao
vi
I
don't
understand
how
I
didn't
see
Que
me
pudesses
gozar
That
you
could
make
fun
of
me
Pelo
meu
modo
de
amar
For
my
way
of
loving
E
que
os
teus
beijos
de
mel
And
that
your
honeyed
kisses
Estavam
cheios
de
fel
Were
full
of
gall
Que
tu
pudesses
mentir
That
you
could
lie
Dessa
maneira
cruel
In
such
a
cruel
way
E
jogar
fora
um
amor
And
throw
away
a
love
Como
se
joga
um
papel
Like
throwing
away
a
piece
of
paper
Em
que
eu
estou
numa
de
palhaco
Where
I
am
a
clown
Sem
saber
o
que
anda
a
fazer
Not
knowing
what
I'm
doing
Tu
simplesmente
desprezaste
You
simply
despised
Tanto
amor
que
eu
te
dei
So
much
love
that
I
gave
you
E
sempre
rias
e
fingias
And
you
always
laughed
and
pretended
E
dizias
ser
feliz
comigo
And
you
said
you
were
happy
with
me
Quero
chorar
e
nem
me
quero
lembrar
I
want
to
cry
but
I
don't
want
to
remember
Se
diziam
mal
de
ti
era
capaz
de
matar
If
they
spoke
ill
of
you
I
would
kill
Minha
mulher
era
fiel
My
woman
was
faithful
Meu
grande
amigo
era
ele
My
great
friend
was
him
Pois
não
há
cego
pior
Because
there
is
no
worse
blind
man
Que
aquele
que
não
quer
ver
Than
the
one
who
does
not
want
to
see
Eu
estava
louco
por
ti
I
was
crazy
about
you
Quando
fugiste
de
mim
When
you
ran
away
from
me
E
ainda
sinto
nas
entranhas
And
I
still
feel
in
my
gut
Esse
choque
que
sofri
That
shock
that
I
suffered
Tu
simplesmente
desprezaste
You
simply
despised
Tanto
amor
que
eu
te
dei
So
much
love
that
I
gave
you
E
bem
te
rias
e
fingias
And
you
laughed
and
pretended
E
dizias
ser
feliz
comigo
And
you
said
you
were
happy
with
me
Quero
chorar
e
nem
me
quero
lembrar
I
want
to
cry
but
I
don't
want
to
remember
Se
diziam
mal
de
ti
era
capaz
de
matar
If
they
spoke
ill
of
you
I
would
kill
Eu
estava
louco
por
ti
I
was
crazy
about
you
Quando
fugiste
de
mim
When
you
ran
away
from
me
E
ainda
sinto
nas
entranhas
And
I
still
feel
in
my
gut
Esse
choque
que
sofri
That
shock
that
I
suffered
Tu
simplesmente
desprezaste
You
simply
despised
Tanto
amor
que
eu
te
dei
So
much
love
that
I
gave
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Cabas Rosales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.