Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último Adeus (Ao Vivo)
Letzter Abschied (Live)
Esta
é
a
última
vez
que
lhe
vejo
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
sehe
Somente
vim
dizer
adeus
e
partir
Ich
bin
nur
gekommen,
um
Lebewohl
zu
sagen
und
zu
gehen
Não
vou
nem
sequer
pedir
um
beijo
Ich
werde
nicht
einmal
um
einen
Kuss
bitten
Sei
que
seria
inútil
pedir
Ich
weiß,
es
wäre
sinnlos
zu
bitten
Não
precisa
mais
virar
o
rosto
Du
brauchst
das
Gesicht
nicht
mehr
abzuwenden
Nem
tratar-me
com
desprezo
assim
Noch
mich
so
mit
Verachtung
zu
behandeln
Sei
que
em
seu
coração
tem
outro
Ich
weiß,
in
deinem
Herzen
ist
ein
anderer
Não
existe
mais
lugar
pra
mim
Es
gibt
keinen
Platz
mehr
für
mich
Perdi
a
ilusão
da
vida
porque
Ich
habe
die
Illusion
des
Lebens
verloren,
weil
Seus
carinhos
para
sempre
eu
perdi
ich
deine
Zärtlichkeiten
für
immer
verloren
habe
O
meu
sonho
de
amor
morreu
Mein
Traum
von
Liebe
ist
gestorben
Quando
no
seu
coração
eu
morri
Als
ich
in
deinem
Herzen
starb
Não
precisa
mais
virar
o
rosto
Du
brauchst
das
Gesicht
nicht
mehr
abzuwenden
Nem
tratar-me
com
desprezo
assim
Noch
mich
so
mit
Verachtung
zu
behandeln
Sei
que
em
seu
coração
tem
outro
Ich
weiß,
in
deinem
Herzen
ist
ein
anderer
Não
existe
mais
lugar
pra
mim
Es
gibt
keinen
Platz
mehr
für
mich
Perdi
a
ilusão
da
vida
porque
Ich
habe
die
Illusion
des
Lebens
verloren,
weil
Seus
carinhos
para
sempre
eu
perdi
ich
deine
Zärtlichkeiten
für
immer
verloren
habe
O
meu
sonho
de
amor
morreu
Mein
Traum
von
Liebe
ist
gestorben
Quando
no
seu
coração
eu
morri
Als
ich
in
deinem
Herzen
starb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Artist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.