Текст и перевод песни Trio Parada Dura - Cruz Pesada
É
chegada
a
hora
preciso
ir
embora
pra
longe
daqui
It's
time
for
me
to
go
away,
far
away
from
here
Tentei
ser
amigo,
esposo
e
amante,
mas
não
consegui
I
tried
to
be
a
friend,
a
husband,
and
a
lover,
but
I
couldn't
Foram
cinco
anos
sofrendo
e
honrando
um
lar
que
era
meu
I
spent
five
years
suffering
and
honouring
a
home
that
was
mine
Mas
pra
meu
castigo,
a
mulher
que
amo
não
correspondeu
But
to
my
chagrin,
the
woman
I
love
didn't
return
my
love
Agora
perdido,
sem
rumo
na
vida,
não
sei
onde
ir
Now
lost,
without
direction
in
life,
I
don't
know
where
to
go
Só
sei
que
sozinho
terei
que
seguir
I
only
know
that
I
will
have
to
go
on
alone
Tentar
minha
sorte
em
outro
lugar
Try
my
luck
elsewhere
Espero
que
Deus
me
aponte
agora
um
novo
caminho
I
hope
that
God
will
point
me
to
a
new
path
now
Que
tenha
mais
flores
e
menos
espinhos
That
has
more
flowers
and
fewer
thorns
Pois
estou
cansado
de
tanto
penar
Because
I'm
tired
of
suffering
so
much
Agora
cansado,
sofrido
e
magoado
está
meu
coração
Now
tired,
hurt,
and
broken
is
my
heart
Carrego
nos
ombros
minha
cruz
pesada
da
desilusão
I
carry
on
my
shoulders
my
heavy
cross
of
disillusionment
Por
novos
carinhos,
sem
ter
piedade
ela
me
trocou
For
new
affection,
she
traded
me
without
mercy
Enquanto
eu
amava,
ela
simplesmente
brincava
de
amor
While
I
loved
her,
she
simply
played
with
love
Agora
perdido,
sem
rumo
na
vida,
não
sei
onde
ir
Now
lost,
without
direction
in
life,
I
don't
know
where
to
go
Só
sei
que
sozinho
terei
que
seguir
I
only
know
that
I
will
have
to
go
on
alone
Tentar
minha
sorte
em
outro
lugar
Try
my
luck
elsewhere
Espero
que
Deus
me
aponte
agora
um
novo
caminho
I
hope
that
God
will
point
me
to
a
new
path
now
Que
tenha
mais
flores
e
menos
espinhos
That
has
more
flowers
and
fewer
thorns
Pois
estou
cansado
de
tanto
penar
Because
I'm
tired
of
suffering
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mangabinha & Nhozinho, Ronaldo Adriano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.