Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dor de Cotovelo
Bittere Eifersucht
Êta
dor
de
cotovelo
danada
Oh,
dieser
verdammte
Schmerz
der
Eifersucht
Quase
morro
de
ciúme
e
despeito
Ich
sterbe
fast
vor
Eifersucht
und
Groll
Êta
dor
de
cotovelo
danada
Oh,
dieser
verdammte
Schmerz
der
Eifersucht
Eu
procuro
esconder,
mas
não
tem
jeito
Ich
versuche
es
zu
verbergen,
aber
es
geht
nicht
Briguei
com
ela
e
mandei
ela
embora
Ich
habe
mit
ihr
gestritten
und
sie
fortgeschickt
Me
arrependo
porque
agora
ela
não
quer
mais
voltar
Ich
bereue
es,
denn
jetzt
will
sie
nicht
mehr
zurückkommen
Viver
sozinho
como
eu
vivo
é
muito
chato
So
alleine
zu
leben,
wie
ich
es
tue,
ist
sehr
öde
Só
de
ver
o
seu
retrato
encho
a
cara
e
vou
chorar
Schon
beim
Anblick
ihres
Fotos
betrinke
ich
mich
und
muss
weinen
Nunca
pensei
que
doesse
desse
jeito
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
wehtun
würde
Aqui
dentro
do
meu
peito
a
paixão
veio
morar
Hier
in
meiner
Brust
hat
die
Leidenschaft
Wohnung
genommen
Eu
reconheço
que
fui
eu
mesmo
o
culpado
Ich
erkenne
an,
dass
ich
selbst
schuld
war
Por
isso
sou
obrigado
a
sofrer
sem
reclamar
Deshalb
muss
ich
leiden,
ohne
mich
zu
beklagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Adriano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.