Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droga De Vida
Verdammtes Leben
De
que
me
adianta,
ter
a
casa
grande
nesta
solidão
Was
nützt
es
mir,
das
große
Haus
in
dieser
Einsamkeit
zu
haben?
De
que
me
adianta,
ter
a
cama
larga
e
dormir
sozinho
Was
nützt
es
mir,
das
breite
Bett
zu
haben
und
allein
zu
schlafen?
Nada
interessa
se
a
mulher
que
amo
não
está
aqui
Nichts
ist
wichtig,
wenn
die
Frau,
die
ich
liebe,
nicht
hier
ist.
Meus
dias
são
tristes
e
as
noites
parecem
que
não
tem
mais
fim
Meine
Tage
sind
traurig
und
die
Nächte
scheinen
kein
Ende
mehr
zu
haben.
Que
droga
de
vida,
estou
revoltado
Was
für
ein
verdammtes
Leben,
ich
bin
empört.
Estou
apaixonado,
por
quem
não
me
quer
Ich
bin
verliebt,
in
jemanden,
der
mich
nicht
will.
Vou
quebrar
a
cama,
e
por
fogo
em
tudo
Ich
werde
das
Bett
zerbrechen
und
alles
anzünden.
Vou
sair
sem
rumo,
pra
um
lugar
qualquer
Ich
werde
ziellos
weggehen,
an
irgendeinen
Ort.
Nada
adianta
se
dentro
do
peito
coração
tá
morto
Nichts
nützt
es,
wenn
im
Innern
meiner
Brust
das
Herz
tot
ist.
Para
que
conforto
se
morreu
aqui
minha
alegria
Wozu
der
Komfort,
wenn
hier
meine
Freude
gestorben
ist?
Já
sofri
demais,
nem
sei
quantas
noites
que
passo
acordado
Ich
habe
schon
zu
viel
gelitten,
ich
weiß
nicht
mal,
wie
viele
Nächte
ich
wach
verbringe.
Já
estou
cansado
de
dormir
sozinho
nesta
cama
fria
Ich
bin
es
schon
leid,
allein
in
diesem
kalten
Bett
zu
schlafen.
Que
droga
de
vida,
estou
revoltado
Was
für
ein
verdammtes
Leben,
ich
bin
empört.
Estou
apaixonado,
por
quem
não
me
quer
Ich
bin
verliebt,
in
jemanden,
der
mich
nicht
will.
Vou
quebrar
a
cama,
e
por
fogo
em
tudo
Ich
werde
das
Bett
zerbrechen
und
alles
anzünden.
Vou
sair
sem
rumo,
pra
um
lugar
qualquer
Ich
werde
ziellos
weggehen,
an
irgendeinen
Ort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mangabinha & Nhozinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.