Текст и перевод песни Trio Parada Dura - O Carro e a Faculdade - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Carro e a Faculdade - Ao Vivo
The Cart and the College - Live
Eu
tenho
em
meu
escritório
I
have
in
my
office
Em
cima
da
minha
mesa
On
top
of
my
desk
A
miniatura
de
um
carro
A
miniature
of
a
cart
Que
a
todos
causam
surpresa
That
surprises
everyone
Muitos
já
me
perguntaram
Many
have
asked
me
O
motivo
porque
foi
The
reason
why
it
was
Que
eu
sendo
um
doutor
formado
That
I,
being
a
graduate
doctor,
Gosto
de
um
carro
de
boi
Like
an
ox
cart
Respondi
foi
com
o
carro
I
answered
it
was
with
the
cart
Nas
estradas
a
rodar
On
the
roads
to
travel
Que
meu
pai
ganhou
dinheiro
That
my
father
earned
money
Pra
mim
poder
estudar
So
I
could
study
Enquanto
ele
carreava
While
he
was
carrying
Passando
dificuldade
Going
through
hardship
As
lições
eu
decorava
I
memorized
the
lessons
Lá
nos
bancos
da
faculdade
There
on
the
college
benches
Aoh!
Meus
amigos
Oh!
My
friends
Essa
é
a
história
de
um
filho
que
reconheceu
o
trabalho
de
seu
pai
This
is
the
story
of
a
son
who
recognized
his
father's
work
Entre
nossas
duas
vidas
Between
our
two
lives
Existe
comparação
There
is
a
comparison
Hoje
eu
seguro
a
caneta
Today
I
hold
the
pen
Como
se
fosse
um
ferrão
As
if
it
were
a
stinger
Nos
riscos
de
minha
escrita
In
the
risks
of
my
writing
Sobre
a
folha
rabiscada
On
the
scribbled
sheet
Eu
vejo
os
rastros
que
os
bois
I
see
the
trails
that
the
oxen
Deixavam
pelas
estradas
Left
on
the
roads
Fechando
os
olhos
parece
Closing
my
eyes
it
seems
Que
vejo
estrada
sem
fim
That
I
see
an
endless
road
E
um
velho
carro
de
boi
And
an
old
ox
cart
Cantando
dentro
de
mim
Singing
inside
me
Em
meus
ouvidos
ficaram
In
my
ears
they
stayed
Os
gemidos
de
um
cocão
The
groans
of
a
yoke
E
o
grito
de
um
carreiro
And
the
cry
of
a
carter
Ecoando
no
grotão
Echoing
in
the
wilderness
Se
tenho
as
mãos
macias
If
I
have
soft
hands
Eu
devo
tudo
a
meu
pai
I
owe
it
all
to
my
father
Que
teve
as
mãos
calejadas
Who
had
calloused
hands
No
tempo
que
longe
vai
In
the
time
that
is
long
gone
Cada
viagem
que
fazia
Every
trip
he
made
Naquelas
manhãs
de
inverno
On
those
winter
mornings
Era
um
pingo
do
meu
pranto
It
was
a
drop
of
my
tear
Nas
folhas
do
meu
caderno
On
the
pages
of
my
notebook
Meu
pai
deixou
essa
terra
My
father
left
this
earth
Mais
cumpriu
sua
missão
But
he
fulfilled
his
mission
Carreando
ele
colocou
Carrying
he
put
Um
diploma
em
minhas
mãos
A
diploma
in
my
hands
Por
isso
guardo
esse
carro
That's
why
I
keep
this
cart
Com
carinho
e
muito
amor
With
affection
and
much
love
É
a
lembrança
do
carreiro
It's
the
memory
of
the
carter
Que
de
mim
fez
um
doutor
Who
made
me
a
doctor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fortuna, Sulino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.