Текст и перевод песни Trio Parada Dura - Pau pra Dar em Doido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pau pra Dar em Doido
Cane to Beat the Fool
Esse
coroa
é
um
caso
serio
This
old
man
is
a
serious
case
E
sem
mistério
gosta
de
franguinha
And
with
no
mystery
he
likes
young
women
Não
pode
ver
mulher
bonita
He
can't
see
a
beautiful
woman
Coração
palpita,
ele
sai
da
linha
His
heart
palpitates,
he
gets
out
of
line
Vai
pra
balada
e
fica
a
noite
inteira
He
goes
to
the
ball
and
stays
all
night
E
aroeira,
é
osso
duro
de
roer
And
masterwort,
he's
a
tough
nut
to
crack
Já
ultrapassou
dos
cinquenta
He's
over
fifty
Topa
a
parada
o
coroa
aguenta
He
takes
the
stand,
the
old
man
holds
on
Onde
ele
chega
bota
pra
ferver
Wherever
he
arrives,
he
makes
it
boil
Nunca
fumou
e
bebeu
cachaça
He's
never
smoked
or
drunk
cachaça
Só
catuaba
e
chapéu
de
couro
Only
catuaba
and
leather
hat
Rapadura
e
ovo
de
codorna
Rapadura
and
quail
egg
O
coroa
é
uma
bigorna
The
old
man
is
an
anvil
É
garanhão,
é
pau
pra
dar
em
doido
He's
a
stallion,
he's
a
cane
to
beat
the
fool
Esse
coroa
é
um
viciado
This
old
man
is
an
addict
Por
rebolado
de
rabo
de
saia
For
the
sway
of
the
tail
of
the
skirt
Dessa
droga
não
abre
mão
He
doesn't
give
up
this
drug
Corta
na
alta
mais
do
que
navalha
He
cuts
high
more
than
a
razor
blade
A
droga
que
o
coroa
usa
The
drug
the
old
man
uses
Usa
saia,
miniblusa
e
sutiã
Wears
a
skirt,
mini
blouse
and
bra
Ele
mesmo
é
um
perigo
He
himself
is
a
danger
Só
vive
pensando
naquilo
He
only
thinks
about
that
É
fissurado
no
cheirinho
da
maçã
He's
addicted
to
the
smell
of
apple
Nunca
fumou
e
bebeu
cachaça
He's
never
smoked
or
drunk
cachaça
Só
catuaba
e
chapéu
de
couro
Only
catuaba
and
leather
hat
Rapadura
e
ovo
de
codorna
Rapadura
and
quail
egg
O
coroa
é
uma
bigorna
The
old
man
is
an
anvil
É
garanhão,
é
pau
pra
dar
em
doido
He's
a
stallion,
he's
a
cane
to
beat
the
fool
Esse
coroa
é
um
viciado
This
old
man
is
an
addict
Por
rebolado
de
rabo
de
saia
For
the
sway
of
the
tail
of
the
skirt
Dessa
droga
não
abre
mão
He
doesn't
give
up
this
drug
Corta
na
alta
mais
do
que
navalha
He
cuts
high
more
than
a
razor
blade
A
droga
que
o
coroa
usa
The
drug
the
old
man
uses
Usa
saia,
miniblusa
e
sutiã
Wears
a
skirt,
mini
blouse
and
bra
Ele
mesmo
é
um
perigo
He
himself
is
a
danger
Só
vive
pensando
naquilo
He
only
thinks
about
that
É
fissurado
no
cheirinho
da
maçã
He's
addicted
to
the
smell
of
apple
Nunca
fumou
e
bebeu
cachaça
He's
never
smoked
or
drunk
cachaça
Só
catuaba
e
chapéu
de
couro
Only
catuaba
and
leather
hat
Rapadura
e
ovo
de
codorna
Rapadura
and
quail
egg
O
coroa
é
uma
bigorna
The
old
man
is
an
anvil
É
garanhão,
é
pau
pra
dar
em
doido
He's
a
stallion,
he's
a
cane
to
beat
the
fool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.