Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
minha
namorada
My
girlfriend
Me
trouxe
do
ceará
Brought
me
from
Ceará
Um
pézinho
de
manga
A
baby
mango
tree
E
pediu
pra
eu
plantar
And
asked
me
to
plant
it
Igual
menina
nova
Like
a
young
girl
Foi
crescendo
sem
parar
It
grew
without
stopping
E
num
piscar
de
olhos
And
in
the
blink
of
an
eye
Ela
já
começou
dar
It
started
to
bear
fruit
Deu
a
primeira
vez
It
bore
fruit
for
the
first
time
E
nunca
mais
parou
de
dar
And
it
never
stopped
bearing
fruit
Tá
dando,
ela
tá
dando
It's
giving,
it's
giving
Todo
mundo
quer
provar
Everybody
wants
to
taste
it
Já
está
fazendo
um
ano
It's
been
over
a
year
Que
ela
começou
dar
Since
it
first
started
bearing
fruit
Pra
quem
gosta
de
comer
For
those
who
like
to
eat
it
Pra
quem
gosta
de
chupar
For
those
who
like
to
suck
on
it
Agora
ela
tá
dando
Now
it's
giving
O
ano
inteiro
sem
parar
All
year
round
without
stopping
Na
sombra
da
mangueira
In
the
shade
of
the
mango
tree
Eu
gosto
de
namorar
I
like
to
make
out
with
you
Beijos
com
sabor
de
manga
Kisses
with
the
flavor
of
mango
Ela
gosta
de
ganhar
You
like
to
receive
De
repente
ela
me
olha
Suddenly
you
look
at
me
E
me
pede
pra
trepar
And
ask
me
to
climb
up
Se
eu
trepar
no
pé
de
manga
If
I
climb
up
the
mango
tree
E
for
lá
em
cima
buscar
And
go
up
there
to
get
Uma
manga
pra
ela
A
mango
for
you
O
meu
pedido
ela
vai
dar
You'll
grant
my
request
Tá
dando,
ela
tá
dando
It's
giving,
it's
giving
Todo
mundo
quer
provar
Everybody
wants
to
taste
it
Já
está
fazendo
um
ano
It's
been
over
a
year
Que
ela
começou
dar
Since
it
first
started
bearing
fruit
Pra
quem
gosta
de
comer
For
those
who
like
to
eat
it
Pra
quem
gosta
de
chupar
For
those
who
like
to
suck
on
it
Agora
ela
tá
dando
Now
it's
giving
O
ano
inteiro
sem
parar
All
year
round
without
stopping
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alcino Alves, Teodoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.