Trio Parada Dura - Soraia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trio Parada Dura - Soraia




Soraia
Soraia
de olho na Soraia
I have my eyes on Soraia
Que gosta de mini blusa
Who likes to wear tiny blouses
vive de mini saia
And only wears mini skirts
(Eu de olho)
(I've got my eyes on her)
o respeito!)
(Show some respect!)
na rua do meu bairro
On the street of my neighborhood
de olho na Soraia
I have my eyes on Soraia
Que gosta de mini blusa
Who likes to wear tiny blouses
vive de mini saia
And only wears mini skirts
Tem pernas bem torneada
She has well-turned legs
Seu sorriso é sufocante
Her smile is suffocating
Tem os cabelos compridos
She has long hair
Seu olhar é provocante
Her gaze is provocative
de olho na Soraia
I have my eyes on Soraia
Que gosta de mini blusa
Who likes to wear tiny blouses
vive de mini saia
And only wears mini skirts
(Eu de olho)
(I've got my eyes on her)
o respeito!)
(Show some respect!)
Nossa rua era um sossego
Our street used to be quiet
Meu vizinho reclamou
My neighbor complained
Ninguém mais teve sossego
Nobody had any peace anymore
Depois que ela chegou
After she arrived
Na cidade todos sabem
Everyone in town knows
O povo está comentando
People are talking
Na rua virou desfile
The street has become a runway
pra ver ela passando
Just to see her walk by
de olho na Soraia
I have my eyes on Soraia
Que gosta de mini blusa
Who likes to wear tiny blouses
vive de mini saia
And only wears mini skirts
(Eu de olho)
(I've got my eyes on her)
o respeito!)
(Show some respect!)
Quando ela sai de casa
When she leaves her house
Eu sempre presto atenção
I always pay attention
O comércio todo para
All of the businesses stop
No trânsito confusão
It causes traffic jams
A polícia interfere
The police intervene
Mas vendo quem é que é
But when they see who it is
Na passagem da Soraia
When Soraia passes by
Não fica ninguém de
No one is left standing
de olho na Soraia
I have my eyes on Soraia
Que gosta de mini blusa
Who likes to wear tiny blouses
vive de mini saia
And only wears mini skirts
(Eu de olho)
(I've got my eyes on her)
o respeito!)
(Show some respect!)
pouco fiquei sabendo
I recently found out
Minha vizinha contava
My neighbor told me
Que no sonho da Soraia
That in Soraia's dream
Juntinho dela eu estava
I was right next to her
Vou acabar com o desfile
I'm going to end this runway show
Eu mesmo não aguento
I can't take it anymore
Darei o meu nome a ela
I will give her my name
Vou pedir em casamento
I will ask her to marry me
de olho na Soraia
I have my eyes on Soraia
Que gosta de mini blusa
Who likes to wear tiny blouses
vive de mini saia
And only wears mini skirts
(Eu de olho)
(I've got my eyes on her)
o respeito!)
(Show some respect!)
de olho na Soraia
I have my eyes on Soraia
Que gosta de mini blusa
Who likes to wear tiny blouses
vive de mini saia
And only wears mini skirts
(Eu de olho)
(I've got my eyes on her)





Авторы: Aristeu, Barrerito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.