Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapete Colorido
Bunter Teppich
Todas
as
vezes
que
entro
na
sala
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
Zimmer
betrete
E
fico
olhando
o
tapete
estendido
Und
den
ausgebreiteten
Teppich
betrachte
A
lembrança
coloca
em
meu
peito
Legt
die
Erinnerung
in
meine
Brust
A
saudade
de
um
amor
perdido
Die
Sehnsucht
nach
einer
verlorenen
Liebe
Sobre
esse
mesmo
tapete
Auf
eben
diesem
Teppich
Estive
ao
lado
da
mulher
amada
War
ich
an
der
Seite
der
geliebten
Frau
Tal
qual
a
noite
e
a
lua
So
wie
die
Nacht
und
der
Mond
Ela
também
se
foi
na
madrugada
Ging
auch
sie
im
Morgengrauen
Tapete
colorido,
você
sabe
tudo
Bunter
Teppich,
du
weißt
alles
Mas
continua
mudo
sem
nada
a
dizer
Aber
bleibst
stumm,
ohne
etwas
zu
sagen
Naquela
mesma
noite
você
foi
a
cama
In
jener
selben
Nacht
warst
du
das
Bett
Que
aqueceu
a
chama
do
nosso
prazer
Das
die
Flamme
unserer
Lust
wärmte
A
tempo
que
a
minha
cama
Schon
seit
einiger
Zeit
ist
mein
Bett
Foi
atirada
no
abandono
Der
Verlassenheit
preisgegeben
Somente
sobre
o
tapete
Nur
auf
dem
Teppich
Eu
consigo
encontrar
o
sono
Kann
ich
Schlaf
finden
Parece
que
o
perfume
dela
Es
scheint,
dass
ihr
Parfüm
Continua
em
suas
entranhas
Weiterhin
in
deinen
Fasern
steckt
É
como
sua
linda
imagem
Es
ist
wie
ihr
schönes
Bild
Que
dia
e
noite
me
acompanha
Das
mich
Tag
und
Nacht
begleitet
Tapete
colorido,
você
sabe
tudo
Bunter
Teppich,
du
weißt
alles
Mas
continua
mudo
sem
nada
a
dizer
Aber
bleibst
stumm,
ohne
etwas
zu
sagen
Naquela
mesma
noite
você
foi
a
cama
In
jener
selben
Nacht
warst
du
das
Bett
Que
aqueceu
a
chama
do
nosso
prazer
Das
die
Flamme
unserer
Lust
wärmte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Domiciano, Jose Divino Neves, Wanelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.