Trio Tris - Amigo - перевод текста песни на немецкий

Amigo - Trio Trisперевод на немецкий




Amigo
Freundin
Escuto o som de sua voz
Ich höre den Klang deiner Stimme
Vejo você junto a mim
Ich sehe dich an meiner Seite
E mesmo sem estar aqui
Und selbst wenn du nicht hier bist
Você está perto de mim
Bist du mir nah
O braço, o abraço, o sorrir
Der Arm, die Umarmung, das Lächeln
A milha a mais pra seguir
Die Extrameile, um weiterzumachen
É coisa de quem sabe bem
Das ist etwas für jemanden, der es gut weiß
O quanto é importante servir, estar
Wie wichtig es ist zu dienen, da zu sein
Se dar se doar e aprender
Sich hinzugeben und zu lernen
Falar, se calar e entender
Zu sprechen, zu schweigen und zu verstehen
Ir muito além da bajulação
Weit über Schmeicheleien hinauszugehen
Amar, discordar feito um irmão
Zu lieben, anderer Meinung zu sein wie ein Bruder
Que quer sempre mais pra você
Der immer das Beste für dich will
O que de melhor pode crer
Was es Gutes gibt, glaube mir
Amigo é um bem pra gente guardar
Eine Freundin ist ein Schatz, den man bewahren sollte
Amigo que bom ter você aqui
Freundin, wie schön, dich hier zu haben
Eia, eia, eia, eia
Eia, eia, eia, eia
E abro o meu coração
Und ich öffne mein Herz
Te chamo de amigo então
Ich nenne dich dann Freundin
Amigo um rio a correr
Freundin, ein fließender Fluss
Fluindo a água do bem querer
Das Wasser der Zuneigung fließend
Jardim que faz florescer
Ein Garten, der nur erblühen lässt
Em todo esse tempo de amar
In all dieser Zeit der Liebe
Nascendo na hora da angústia
Geboren in der Stunde der Angst
Um ombro amigo, um novo irmão
Eine freundliche Schulter, eine neue Schwester
Eia, eia, eia, eia
Eia, eia, eia, eia
E abro o meu coração
Und ich öffne mein Herz
Te chamo de amigo então
Ich nenne dich dann Freundin
Amigo um rio a correr
Freundin, ein fließender Fluss
Fluindo a água do bem querer
Das Wasser der Zuneigung fließend
Jardim que faz florescer
Ein Garten, der nur erblühen lässt
Em todo esse tempo de amar
In all dieser Zeit der Liebe
Nascendo na hora da angústia
Geboren in der Stunde der Angst
Um ombro amigo, um novo irmão
Eine freundliche Schulter, eine neue Schwester
Eia, eia, eia, eia
Eia, eia, eia, eia





Авторы: Alejandro Jean Palacios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.