Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor del Jibarito
Die Liebe des Jibarito
Despierta
borinqueñita
de
mi
vida
Wach
auf,
meine
kleine
Borinqueña
meines
Lebens
Y
escucha
la
canción
de
nuestro
amor
Und
höre
das
Lied
unserer
Liebe
Que
vengo
lleno
de
ensueños
y
de
ilusiones
Denn
ich
komme
voller
Träume
und
Illusionen
Porque
ayer
me
entregaste
tu
corazón
Weil
du
mir
gestern
dein
Herz
geschenkt
hast
Escucha
dulce
amor
mío
mis
canciones
Höre,
meine
süße
Liebe,
meine
Lieder
En
ellas
pongo
mi
alma
y
mi
emoción
In
sie
lege
ich
meine
Seele
und
mein
Gefühl
El
alma
del
jibarito
fuerte
y
contento
Die
Seele
des
starken
und
zufriedenen
Jibarito
Porque
mi
terruñito
cultivo
yo
Weil
ich
mein
kleines
Stückchen
Heimatland
bestelle
Allí
donde
brilla
la
luna
se
ve
mi
bohío
Dort,
wo
der
Mond
scheint,
sieht
man
meine
Hütte
En
él
tengo
yo
un
jardincito
de
lindos
rosales
Darin
habe
ich
einen
kleinen
Garten
mit
schönen
Rosenstöcken
Y
todas
las
mañanitas
las
aves
cantan
sus
madrigales
Und
jeden
Morgen
singen
die
Vögel
ihre
Madrigale
Y
el
rubio
sol
de
Borinquén
pinta
de
rosa
mis
cafetales
Und
die
blonde
Sonne
von
Borinquén
färbt
meine
Kaffeeplantagen
rosa
Qué
lindas
son
mis
montañas
y
praderas
Wie
schön
sind
meine
Berge
und
Wiesen
Pedazos
de
mi
terruño
tropical
Stücke
meiner
tropischen
Heimat
En
donde
la
hermosa
luna
de
Puerto
Rico
Wo
der
schöne
Mond
von
Puerto
Rico
Tiende
un
collar
de
perlas
sobre
el
palmar
Eine
Perlenkette
über
den
Palmenhain
legt
Allí
donde
brilla
la
luna
se
ve
mi
bohío
Dort,
wo
der
Mond
scheint,
sieht
man
meine
Hütte
En
él
tengo
yo
un
jardincito
de
lindos
rosales
Darin
habe
ich
einen
kleinen
Garten
mit
schönen
Rosenstöcken
Y
todas
las
mañanitas
las
aves
cantan
sus
madrigales
Und
jeden
Morgen
singen
die
Vögel
ihre
Madrigale
Y
el
rubio
sol
de
Borinquén
pinta
de
rosa
mis
cafetales
Und
die
blonde
Sonne
von
Borinquén
färbt
meine
Kaffeeplantagen
rosa
Y
el
rubio
sol
de
Borinquén
pinta
de
rosa
mis
cafetales
Und
die
blonde
Sonne
von
Borinquén
färbt
meine
Kaffeeplantagen
rosa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Estrada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.