Trio Xoxocapa - Las Tres Huastecas - перевод текста песни на немецкий

Las Tres Huastecas - Trio Xoxocapaперевод на немецкий




Las Tres Huastecas
Die drei Huastecas
Para hablar de la Huasteca, hay que haber nacido allá
Um von der Huasteca zu sprechen, muss man dort geboren sein
Saborear la carne seca con tragitos de mezcal
Das getrocknete Fleisch mit Schlucken von Mezcal genießen
Fumar cigarrito de hoja, prenderlo con pedernal
Eine Zigarre aus Blättern rauchen, sie mit Feuerstein anzünden
Aquel que mejor lo moja, al alba lo fumará
Wer sie am besten befeuchtet, wird sie im Morgengrauen rauchen
Esas Huastecas, yo no lo que tendrán
Diese Huastecas, ich weiß nicht, was sie haben
Al que una vez las conoce, regresa y se queda allá
Wer sie einmal kennt, kehrt zurück und bleibt dort
Huasteca linda, cómo te voy a olvidar
Schöne Huasteca, wie könnte ich dich vergessen
Si nací con su querencia, si nací con su cantar
Wenn ich mit deiner Zuneigung geboren wurde, wenn ich mit deinem Gesang geboren wurde
La Huasteca Potosina tiene flores de a montón
Die Huasteca Potosina hat Blumen in Hülle und Fülle
Sierras llenas de neblina y laderas de ilusión
Berge voller Nebel und Hänge voller Illusion
En la Huasteca Hidalguense, no se alquila el corazón
In der Huasteca Hidalguense wird das Herz nicht vermietet
Aunque diga usted "dispense", no amanece en su colchón
Auch wenn du sagst "Entschuldige", es erwacht nicht auf deiner Matratze
Esas Huastecas, yo no lo que tendrán
Diese Huastecas, ich weiß nicht, was sie haben
Al que una vez las conoce, regresa y se queda allá
Wer sie einmal kennt, kehrt zurück und bleibt dort
Huasteca linda, cómo te voy a olvidar
Schöne Huasteca, wie könnte ich dich vergessen
Si nací con su querencia y nací con su cantar
Wenn ich mit deiner Zuneigung geboren wurde und mit deinem Gesang geboren wurde
Huasteca Veracruzana que te arrullas con el mar
Huasteca Veracruzana, die du dich mit dem Meer wiegst
Quien canta por tus montañas y se duerme en su palmar
Wer singt in deinen Bergen und schläft in deinem Palmenhain
Que lazas toros ladinos corriendo por el breñal
Der du wilde Stiere mit dem Lasso fängst, die durch das Dickicht rennen
Mientras lloran los violines, huapangueando en el corral
Während die Geigen weinen, Huapango tanzend im Pferch
Esas Huastecas, yo no lo que tendrán
Diese Huastecas, ich weiß nicht, was sie haben
Al que una vez las conoce, regresa y se queda allá
Wer sie einmal kennt, kehrt zurück und bleibt dort
Huasteca linda, cómo te voy a olvidar
Schöne Huasteca, wie könnte ich dich je vergessen
Si nací con su querencia y nací con su cantar
Wenn ich mit deiner Liebe geboren wurde, und mit deinem Gesang aufgewachsen bin





Авторы: Nicandro Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.