Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Quer Pegar o Trio Yeah
Sie will das Trio Yeah
Gata,
não
mexe
comigo
que
eu
sou
um
perigo
Mädel,
leg
dich
nicht
mit
mir
an,
ich
bin
gefährlich
Se
joga
na
pista
que
eu
vou,
há
Wirf
dich
auf
die
Tanzfläche,
denn
ich
werde,
ha
Que
eu
vou
te
pegar,
há
há
Dass
ich
dich
kriege,
ha
ha
E
vai,
segura
a
pressão
Und
los,
halt
den
Druck
aus
Sente
o
batidão,
tá
na
minha
mão
Spür
den
Beat,
es
liegt
in
meiner
Hand
Não
pode
parar,
há
Du
darfst
nicht
aufhören,
ha
Não
pode
parar,
há
há
Du
darfst
nicht
aufhören,
ha
ha
Na
tua
cena
eu
tô
ligado
Ich
blicke
bei
dir
durch
Se
faz
de
princesa
Du
spielst
die
Prinzessin
Pro
namorado
diz
que
vai
querer
casar
Deinem
Freund
sagst
du,
dass
du
heiraten
willst
Pra
mim
é
tudo
liberado,
sem
delicadeza
Bei
mir
ist
alles
erlaubt,
ohne
Zimperlichkeit
Danada,
quebra
tudo
pra
me
provocar
Du
Verrückte,
gibst
alles,
um
mich
zu
provozieren
E
ela
quebra
gostoso,
daquele
jeito
Und
sie
gibt
alles,
so
richtig,
auf
diese
Art
Cheia
de
maldade
pra
me
atiçar
Voller
Boshaftigkeit,
um
mich
zu
reizen
Vai
até
o
chão
com
o
dedo
na
boca
Geht
runter
bis
zum
Boden
mit
dem
Finger
im
Mund
Se
faz
de
louca,
ela
quer
Tut
so,
als
wäre
sie
verrückt,
sie
will
Um
clima
com
o
Johnny
ela
quer
Eine
Stimmung
mit
Johnny,
sie
will
Um
pega
com
o
Fiu
ela
quer
Einen
Griff
mit
Fiu,
sie
will
Um
lance
com
o
Waah
ela
quer
Eine
Sache
mit
Waah,
sie
will
Ela
quer
pegar
o
Trio
Yeah!
Sie
will
das
Trio
Yeah!
Um
clima
com
o
Johnny
ela
quer
Eine
Stimmung
mit
Johnny,
sie
will
Um
pega
com
o
Fiu
ela
quer
Einen
Griff
mit
Fiu,
sie
will
Um
lance
com
o
Waah
ela
quer
Eine
Sache
mit
Waah,
sie
will
Ela
quer
pegar
o
trio
Sie
will
das
Trio
Gata,
não
mexe
comigo
que
eu
sou
um
perigo
Mädel,
leg
dich
nicht
mit
mir
an,
ich
bin
gefährlich
Se
joga
na
pista
que
eu
vou
te
pegar,
há
Wirf
dich
auf
die
Tanzfläche,
denn
ich
werde
dich
kriegen,
ha
Que
eu
vou
te
pegar
Dass
ich
dich
kriege
Vai,
segura
a
pressão
Los,
halt
den
Druck
aus
Sente
o
batidão,
tá
na
minha
mão
Spür
den
Beat,
es
liegt
in
meiner
Hand
Não
pode
parar,
há
Du
darfst
nicht
aufhören,
ha
Não
pode
parar,
há
há
há
Du
darfst
nicht
aufhören,
ha
ha
ha
Na
tua
cena
eu
tô
ligado
Ich
blicke
bei
dir
durch
Se
faz
de
princesa
Du
spielst
die
Prinzessin
Pro
namorado
diz
que
vai
querer
casar
Deinem
Freund
sagst
du,
dass
du
heiraten
willst
Pra
mim
é
tudo
liberado,
sem
delicadeza
Bei
mir
ist
alles
erlaubt,
ohne
Zimperlichkeit
Danada,
quebra
tudo
pra
me
provocar
Du
Verrückte,
gibst
alles,
um
mich
zu
provozieren
E
ela
quebra
gostoso,
daquele
jeito
Und
sie
gibt
alles,
so
richtig,
auf
diese
Art
Cheia
de
maldade
pra
me
atiçar
Voller
Boshaftigkeit,
um
mich
zu
reizen
Vai
até
o
chão
com
o
dedo
na
boca
Geht
runter
bis
zum
Boden
mit
dem
Finger
im
Mund
Se
faz
de
louca,
ela
quer
Tut
so,
als
wäre
sie
verrückt,
sie
will
Um
clima
com
o
Johnny
ela
quer
Eine
Stimmung
mit
Johnny,
sie
will
Um
pega
com
o
Fiu
ela
quer
Einen
Griff
mit
Fiu,
sie
will
Um
lance
com
o
Waah
ela
quer
Eine
Sache
mit
Waah,
sie
will
Ela
quer
pegar
o
Trio
Yeah!
Sie
will
das
Trio
Yeah!
Um
clima
com
o
Johnny
ela
quer
Eine
Stimmung
mit
Johnny,
sie
will
Um
pega
com
o
Fiu
ela
quer
Einen
Griff
mit
Fiu,
sie
will
Um
lance
com
o
Waah
ela
quer
Eine
Sache
mit
Waah,
sie
will
Ela
quer
pegar
o
trio
Sie
will
das
Trio
Gata,
não
mexe
comigo
que
eu
sou
um
perigo
Mädel,
leg
dich
nicht
mit
mir
an,
ich
bin
gefährlich
Se
joga
na
pista
que
eu
vou
te
pegar,
hey
Wirf
dich
auf
die
Tanzfläche,
denn
ich
werde
dich
kriegen,
hey
Que
eu
vou
te
pegar
Dass
ich
dich
kriege
Vai,
segura
a
pressão
Los,
halt
den
Druck
aus
Sente
o
batidão,
tá
na
minha
mão
Spür
den
Beat,
es
liegt
in
meiner
Hand
Não
pode
parar
Du
darfst
nicht
aufhören
Não
pode
parar
(não,
não)
Du
darfst
nicht
aufhören
(nein,
nein)
Gata,
não
mexe
comigo
que
eu
sou
um
perigo
Mädel,
leg
dich
nicht
mit
mir
an,
ich
bin
gefährlich
Se
joga
na
pista
que
eu
vou
te
pegar
Wirf
dich
auf
die
Tanzfläche,
denn
ich
werde
dich
kriegen
Que
eu
vou
te
pegar
Dass
ich
dich
kriege
Vai
segura
a
pressão
Los,
halt
den
Druck
aus
Sente
o
batidão,
tá
na
minha
mão
Spür
den
Beat,
es
liegt
in
meiner
Hand
Não
pode
parar
Du
darfst
nicht
aufhören
Não
pode
parar
Du
darfst
nicht
aufhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior
Альбом
Yeah
дата релиза
16-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.