Trio Yeah - Ela É Princesa (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Ela É Princesa (Ao Vivo) - Trio Yeahперевод на английский




Ela É Princesa (Ao Vivo)
She's a Princess (Live)
Ela é, ficou sabendo?
She is, did you know?
Ela é princesa, super dotada de qualidade
She's a princess, super endowed with quality
Ela é melhor que qualquer filme, qualquer sobremesa
She's better than any movie, any dessert
(Ela é princesa) pena de quem não viu
(She's a Princess) pity to those who haven't seen
Ela passou na minha vida, o céu então se abriu
She passed by my life, the sky then opened
E numa praia deserta, eu preciso dela
And on a deserted beach, I just need her
Quando o relógio desperta
When the clock wakes up
Eu quero olhar pra ela e dizer
I want to look at her and say
Bom dia, amor
Good morning, love
E dizer: Bom dia, amor (vem)
And say: Good morning, love (come)
Bom dia, na cabeceira a fotografia
Good morning, at the headboard the photograph
Retrato de nós dois em sintonia
Portrait of the two of us in harmony
O telefone toca melodia
The phone plays melody
Que alegria o seu bom dia
How good your good morning feels
Saudade de nós dois nesse momento
Missing the two of us in this moment
Vontade de poder parar o tempo
Wanting to be able to stop time
No dia em que rolou um sentimento
The day when a feeling rolled by
Essa distância eu não aguento
I can't stand this distance
Saí no meu portão, sem dar explicação
I left through my gate, without giving an explanation
Comprei passagem de ida em sua direção
I bought a one-way ticket in your direction
Eu quero encontrar meu mundo, meu lugar
I want to find my world, my place
E quando eu chego não tempo pra esperar
And when I arrive, there's no time to wait
E aí, eu nem preciso nem falar
And so, I don't even need to speak
Ela me chama pra deitar
She calls me to lie down
E a gente vira o mundo todo de pernas pro ar
And we turn the whole world upside down
E aí, eu nem preciso nem falar
And so, I don't even need to speak
Ela me chama pra deitar
She calls me to lie down
E a gente vira o mundo todo de pernas pro ar
And we turn the whole world upside down
E ela é princesa, super dotada de qualidade
And she's a princess, super endowed with quality
Ela é melhor que qualquer filme, qualquer sobremesa
She's better than any movie, any dessert
(Ela é princesa) pena de quem não viu
(She's a Princess) pity to those who haven't seen
Ela passou na minha vida, o céu então se abriu
She passed by my life, the sky then opened
E numa praia deserta, eu preciso dela
And on a deserted beach, I just need her
Quando o relógio desperta
When the clock wakes up
Eu quero olhar pra ela e dizer
I want to look at her and say
Bom dia, amor
Good morning, love
E dizer: Bom dia, amor (vem)
And say: Good morning, love (come)
Bom dia, na cabeceira a fotografia
Good morning, at the headboard the photograph
Retrato de nós dois em sintonia
Portrait of the two of us in harmony
O telefone toca melodia
The phone plays melody
Que alegria o seu bom dia
How good your good morning feels
Saudade de nós dois nesse momento
Missing the two of us in this moment
Vontade de poder parar o tempo
Wanting to be able to stop time
No dia em que rolou um sentimento
The day when a feeling rolled by
Essa distância eu não aguento
I can't stand this distance
Saí no meu portão, sem dar explicação
I left through my gate, without giving an explanation
Comprei passagem de ida em sua direção
I bought a one-way ticket in your direction
Eu quero encontrar meu mundo, meu lugar
I want to find my world, my place
E quando eu chego não tempo pra esperar
And when I arrive, there's no time to wait
E aí, eu nem preciso nem falar
And so, I don't even need to speak
Ela me chama pra deitar
She calls me to lie down
E a gente vira o mundo todo de pernas pro ar
And we turn the whole world upside down
E aí, eu nem preciso nem falar
And so, I don't even need to speak
Ela me chama pra deitar
She calls me to lie down
E a gente vira o mundo todo de pernas pro ar
And we turn the whole world upside down
E ela é princesa, super dotada de qualidade
And she's a princess, super endowed with quality
Ela é melhor que qualquer filme, qualquer sobremesa
She's better than any movie, any dessert
(Ela é princesa) e pena de quem não viu
(She's a Princess) And pity to those who haven't seen
Ela passou na minha vida, o céu então se abriu
She passed by my life, the sky then opened





Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.