Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patricinha - Leo Breanza e Miller Remix
Patricinha - Leo Breanza und Miller Remix
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
Hey,
é
o
Trio
Yeah,
ei
Hey,
es
ist
Trio
Yeah,
ei
E
eu
que
sempre
fui,
um
cara
bem
largado
Und
ich,
der
ich
immer
ein
ziemlich
lockerer
Typ
war
Não
tava
nem
ai,
queria
ninguém
do
meu
lado
Es
war
mir
egal,
ich
wollte
niemanden
an
meiner
Seite
Afim
de
curtição,
e
um
copo
na
minha
mão
Lust
auf
Spaß
und
ein
Glas
in
meiner
Hand
Com
varias
no
meu
pé...
Namoro
não
Mit
vielen
Mädels
um
mich
herum...
Eine
Beziehung?
Nein.
Foi
quando
eu
conheci
aquela
patricinha
Dann
lernte
ich
dieses
reiche
Mädchen
kennen
Com
roupa
de
marca,
toda
mimadinha
Mit
Markenkleidung,
ganz
verwöhnt
Nunca
foi
o
meu
tipo,
mas
talvez
chegou
a
hora
Sie
war
nie
mein
Typ,
aber
vielleicht
ist
die
Zeit
gekommen
Ela
finge
não
dar
bola,
mas
nós
dois
eu
sei
que
rola
Sie
tut
so,
als
ob
sie
sich
nicht
interessiert,
aber
ich
weiß,
dass
zwischen
uns
etwas
läuft
Foi
desse
jeito,
bem
suspeito,
que
eu
arrisquei
Es
war
auf
diese
Weise,
ganz
verdächtig,
dass
ich
es
riskierte
Eu
já
sabia,
que
ela
queria,
então
tentei
Ich
wusste
schon,
dass
sie
es
wollte,
also
versuchte
ich
es
Se
ela
passar...
Eu
vou
Wenn
sie
vorbeikommt...
Ich
gehe
Se
ela
me
ligar...
Fechou
Wenn
sie
mich
anruft...
Abgemacht
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
Bei
uns
ist
es
so,
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort
Se
ela
passar...
Eu
vou
Wenn
sie
vorbeikommt...
Ich
gehe
Se
ela
me
ligar...
Fechou
Wenn
sie
mich
anruft...
Abgemacht
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
Bei
uns
ist
es
so,
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort
E
eu
que
sempre
fui,
um
cara
bem
largado
Und
ich,
der
ich
immer
ein
ziemlich
lockerer
Typ
war
Não
tava
nem
ai,
queria
ninguém
do
meu
lado
Es
war
mir
egal,
ich
wollte
niemanden
an
meiner
Seite
Afim
de
curtição,
e
um
copo
na
minha
mão
Lust
auf
Spaß
und
ein
Glas
in
meiner
Hand
Com
varias
no
meu
pé...
Rá!
Namoro
não
Mit
vielen
Mädels
um
mich
herum...
Pah!
Eine
Beziehung?
Nein.
Foi
quando
eu
conheci
aquela
patricinha
Dann
lernte
ich
dieses
reiche
Mädchen
kennen
Com
roupa
de
marca,
toda
mimadinha
Mit
Markenkleidung,
ganz
verwöhnt
Nunca
foi
o
meu
tipo,
mas
talvez
chegou
a
hora
Sie
war
nie
mein
Typ,
aber
vielleicht
ist
die
Zeit
gekommen
E
ela
finge
não
dar
bola,
mas
nós
dois
eu
sei
que
rola
Und
sie
tut
so,
als
ob
sie
sich
nicht
interessiert,
aber
ich
weiß,
dass
zwischen
uns
etwas
läuft
Foi
desse
jeito,
bem
suspeito,
que
eu
arrisquei
Es
war
auf
diese
Weise,
ganz
verdächtig,
dass
ich
es
riskierte
Eu
já
sabia,
que
ela
queria,
então
tentei
Ich
wusste
schon,
dass
sie
es
wollte,
also
versuchte
ich
es
Se
ela
passar...
Eu
vou
Wenn
sie
vorbeikommt...
Ich
gehe
Se
ela
me
ligar...
Fechou
Wenn
sie
mich
anruft...
Abgemacht
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
Bei
uns
ist
es
so,
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort
Se
ela
passar...
Eu
vou
Wenn
sie
vorbeikommt...
Ich
gehe
Se
ela
me
ligar...
Fechou
Wenn
sie
mich
anruft...
Abgemacht
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
Bei
uns
ist
es
so,
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
Se
ela
passar...
Eu
vou
Wenn
sie
vorbeikommt...
Ich
gehe
Se
ela
me
ligar...
Fechou
Wenn
sie
mich
anruft...
Abgemacht
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
Bei
uns
ist
es
so,
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort
Se
ela
passar...
Eu
vou
Wenn
sie
vorbeikommt...
Ich
gehe
Se
ela
me
ligar...
Fechou
Wenn
sie
mich
anruft...
Abgemacht
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
Bei
uns
ist
es
so,
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort
Se
ela
passar...
Eu
vou
Wenn
sie
vorbeikommt...
Ich
gehe
Se
ela
me
ligar...
Fechou
Wenn
sie
mich
anruft...
Abgemacht
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
Bei
uns
ist
es
so,
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
Hey,
é
o
Trio
Yeah,
ei
Hey,
es
ist
Trio
Yeah,
ei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pedro lucas, joão baroli, lucas kobayashi, felipe ryo
Альбом
Yeah
дата релиза
16-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.