Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patricinha - Leo Breanza e Miller Remix
Little Miss Rich Girl - Leo Breanza and Miller Remix
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
Oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-wow
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
Oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-wow
Hey,
é
o
Trio
Yeah,
ei
Hey,
it's
Trio
Yeah,
yeah
E
eu
que
sempre
fui,
um
cara
bem
largado
I've
always
been
a
bit
of
a
loner
Não
tava
nem
ai,
queria
ninguém
do
meu
lado
Couldn't
care
less,
didn't
want
anyone
near
Afim
de
curtição,
e
um
copo
na
minha
mão
Up
for
a
good
time,
a
drink
in
my
hand
Com
varias
no
meu
pé...
Namoro
não
With
a
bunch
of
girls
on
my
tail...
No
strings
Foi
quando
eu
conheci
aquela
patricinha
That's
when
I
met
that
little
miss
rich
girl
Com
roupa
de
marca,
toda
mimadinha
Designer
clothes,
spoiled
to
the
bone
Nunca
foi
o
meu
tipo,
mas
talvez
chegou
a
hora
Never
my
type,
but
maybe
it's
time
Ela
finge
não
dar
bola,
mas
nós
dois
eu
sei
que
rola
She
pretends
not
to
care,
but
I
know
there's
something
there
Foi
desse
jeito,
bem
suspeito,
que
eu
arrisquei
It
happened
so
subtly,
I
took
a
chance
Eu
já
sabia,
que
ela
queria,
então
tentei
I
already
knew
she
wanted
it,
so
I
gave
it
a
shot
Se
ela
passar...
Eu
vou
If
she
calls...
I'm
going
Se
ela
me
ligar...
Fechou
If
she
texts...
We're
on
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
With
us,
it's
like
this,
no
time
or
place
Se
ela
passar...
Eu
vou
If
she
calls...
I'm
going
Se
ela
me
ligar...
Fechou
If
she
texts...
We're
on
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
With
us,
it's
like
this,
no
time
or
place
E
eu
que
sempre
fui,
um
cara
bem
largado
I've
always
been
a
bit
of
a
loner
Não
tava
nem
ai,
queria
ninguém
do
meu
lado
Couldn't
care
less,
didn't
want
anyone
near
Afim
de
curtição,
e
um
copo
na
minha
mão
Up
for
a
good
time,
a
drink
in
my
hand
Com
varias
no
meu
pé...
Rá!
Namoro
não
With
a
bunch
of
girls
on
my
tail...
Ha!
No
strings
Foi
quando
eu
conheci
aquela
patricinha
That's
when
I
met
that
little
miss
rich
girl
Com
roupa
de
marca,
toda
mimadinha
Designer
clothes,
spoiled
to
the
bone
Nunca
foi
o
meu
tipo,
mas
talvez
chegou
a
hora
Never
my
type,
but
maybe
it's
time
E
ela
finge
não
dar
bola,
mas
nós
dois
eu
sei
que
rola
And
she
pretends
not
to
care,
but
I
know
there's
something
there
Foi
desse
jeito,
bem
suspeito,
que
eu
arrisquei
It
happened
so
subtly,
I
took
a
chance
Eu
já
sabia,
que
ela
queria,
então
tentei
I
already
knew
she
wanted
it,
so
I
gave
it
a
shot
Se
ela
passar...
Eu
vou
If
she
calls...
I'm
going
Se
ela
me
ligar...
Fechou
If
she
texts...
We're
on
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
With
us,
it's
like
this,
no
time
or
place
Se
ela
passar...
Eu
vou
If
she
calls...
I'm
going
Se
ela
me
ligar...
Fechou
If
she
texts...
We're
on
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
With
us,
it's
like
this,
no
time
or
place
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
Oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-wow
Se
ela
passar...
Eu
vou
If
she
calls...
I'm
going
Se
ela
me
ligar...
Fechou
If
she
texts...
We're
on
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
With
us,
it's
like
this,
no
time
or
place
Se
ela
passar...
Eu
vou
If
she
calls...
I'm
going
Se
ela
me
ligar...
Fechou
If
she
texts...
We're
on
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
With
us,
it's
like
this,
no
time
or
place
Se
ela
passar...
Eu
vou
If
she
calls...
I'm
going
Se
ela
me
ligar...
Fechou
If
she
texts...
We're
on
Com
a
gente
é
assim,
não
tem
hora
e
nem
lugar
With
us,
it's
like
this,
no
time
or
place
O,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
ou-o,
ouo-o,
o-uou
Oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-oh,
uh-oh,
oh-wow
Hey,
é
o
Trio
Yeah,
ei
Hey,
it's
Trio
Yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pedro lucas, joão baroli, lucas kobayashi, felipe ryo
Альбом
Yeah
дата релиза
16-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.