Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Foi Que Disse
Wer hat gesagt
Quem
foi
que
disse
que
não
ia
mais
ligar
pra
mim?
Wer
hat
gesagt,
dass
du
mich
nicht
mehr
anrufen
würdest?
Quem
foi
que
disse
que
era
fato
consumado,
e
fim?
Wer
hat
gesagt,
dass
es
eine
vollendete
Tatsache
wäre,
und
Schluss?
Quem
foi
que
disse
que
eu
não
era
importante
assim?
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
nicht
so
wichtig
wäre?
Quem
foi
que
disse,
hein?
Wer
hat
gesagt,
hä?
Quem
foi
que
disse,
ahn?
Wer
hat
gesagt,
ahn?
Pois
é,
eu
sempre
te
falei
Tja,
ich
habe
es
dir
immer
gesagt
Toma
cuidado
quando
você
diz
que
nunca
mais
Sei
vorsichtig,
wenn
du
sagst,
dass
du
etwas
nie
mehr
tust
Agora
tá
aqui,
trancada
no
meu
quarto
Jetzt
bist
du
hier,
eingeschlossen
in
meinem
Zimmer
Jogou
a
chave
fora
e
quer
voltar
atrás
Hast
den
Schlüssel
weggeworfen
und
willst
alles
rückgängig
machen
Pois
é,
eu
bem
que
te
avisei
Tja,
ich
habe
dich
ja
gewarnt
Que
a
pilha
das
amigas
ia
te
prejudicar
Dass
der
Einfluss
deiner
Freundinnen
dir
schaden
würde
Agora
tá
carente
da
gente,
olhou
pra
frente
Jetzt
vermisst
du
uns,
hast
nach
vorne
geschaut
Inconsequente,
vem
aqui
se
desculpar
Unüberlegt,
kommst
du
hierher,
um
dich
zu
entschuldigen
E
o
pior
é
que
eu
aceito
teu
jeito
Und
das
Schlimmste
ist,
ich
akzeptiere
deine
Art
Mesmo
cheio
de
defeito
Auch
wenn
sie
voller
Fehler
ist
Parece
que
é
tão
perfeito
Sie
scheint
so
perfekt
zu
sein
E
a
gente
nem
precisa
conversar
Und
wir
brauchen
nicht
einmal
zu
reden
E
o
pior
é
que
eu
aceito
teu
jeito
Und
das
Schlimmste
ist,
ich
akzeptiere
deine
Art
Mesmo
cheio
de
defeito
Auch
wenn
sie
voller
Fehler
ist
Parece
que
é
tão
perfeito
Sie
scheint
so
perfekt
E
sem
você
tá
tudo
fora
de
lugar
Und
ohne
dich
ist
alles
fehl
am
Platz
Quem
foi
que
disse
que
não
ia
mais
ligar
pra
mim?
Wer
hat
gesagt,
dass
du
mich
nicht
mehr
anrufen
würdest?
Quem
foi
que
disse
que
era
fato
consumado,
e
fim?
Wer
hat
gesagt,
dass
es
eine
vollendete
Tatsache
wäre,
und
Schluss?
Quem
foi
que
disse
que
eu
não
era
importante
assim?
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
nicht
so
wichtig
wäre?
Quem
foi
que
disse,
hein?
Wer
hat
gesagt,
hä?
Quem
foi
que
disse,
ahn?
Wer
hat
gesagt,
ahn?
Quem
foi
que
disse
que
cansou
Wer
hat
gesagt,
dass
du
es
satt
hast
Que
eu
sou
muito
moleque
Dass
ich
zu
kindisch
bin
Mas
é
só
eu
te
encontrar
Aber
sobald
ich
dich
treffe
E
aí
de
tudo
você
já
esquece
Vergisst
du
alles
Eu
sei
o
que
você
gosta,
e
por
isso
você
vem
Ich
weiß,
was
du
magst,
und
deshalb
kommst
du
Diz
que
tá
carente,
que
pensa
na
gente
Sagst,
dass
du
mich
vermisst,
dass
du
an
uns
denkst
Que
não
quer
mais
ninguém
Dass
du
niemanden
anderen
willst
Às
vezes
me
rejeita
Manchmal
weist
du
mich
zurück
Mas
não
quer
me
ver
com
outro
Aber
du
willst
mich
nicht
mit
einer
anderen
sehen
Já
passei
por
muita
gente
Ich
hatte
schon
viele
Frauen
Mas
virei
refém
da
sua
boca
Aber
ich
wurde
zum
Gefangenen
deines
Mundes
Apenas
com
um
toque
Nur
mit
einer
Berührung
É
assim
de
sentimento
So
ist
das
mit
den
Gefühlen
Se
deita
do
meu
lado,
eu
não
aguento
Du
legst
dich
neben
mich,
ich
kann
nicht
widerstehen
E
o
pior
é
que
eu
aceito
teu
jeito
Und
das
Schlimmste
ist,
ich
akzeptiere
deine
Art
Mesmo
cheio
de
defeito
Auch
wenn
sie
voller
Fehler
ist
Parece
que
é
tão
perfeito
Sie
scheint
so
perfekt
zu
sein
E
a
gente
nem
precisa
conversar
Und
wir
brauchen
nicht
einmal
zu
reden
E
o
pior
é
que
eu
aceito
teu
jeito
Und
das
Schlimmste
ist,
ich
akzeptiere
deine
Art
Mesmo
cheio
de
defeito
Auch
wenn
sie
voller
Fehler
ist
Parece
que
é
tão
perfeito
Sie
scheint
so
perfekt
E
sem
você
tá
tudo
fora
de
lugar
Und
ohne
dich
ist
alles
fehl
am
Platz
Quem
foi
que
disse
que
não
ia
mais
ligar
pra
mim?
Wer
hat
gesagt,
dass
du
mich
nicht
mehr
anrufen
würdest?
Quem
foi
que
disse
que
era
fato
consumado,
e
fim?
Wer
hat
gesagt,
dass
es
eine
vollendete
Tatsache
wäre,
und
Schluss?
Quem
foi
que
disse
que
eu
não
era
importante
assim?
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
nicht
so
wichtig
wäre?
Quem
foi
que
disse,
hein?
Wer
hat
gesagt,
hä?
Quem
foi
que
disse,
ahn?
Wer
hat
gesagt,
ahn?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Waah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.