Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Noção (Ao Vivo)
No Clue (Live)
Até
parece
que
ela
pensa
em
mim
It
seems
like
she
thinks
about
me
Mas
ela
quer
o
bonde
todo
afim
But
she
wants
the
whole
crew
to
be
interested
Isso
já
nem
me
impressiona
mais
It
doesn't
impress
me
anymore
Porque
essas
mina
é
tudo
vida
loca
Because
these
girls
are
all
crazy
E
ela
já
chega
dominando
a
festa
And
she
arrives
dominating
the
party
E
só
observar
é
o
que
nos
resta
And
all
we
can
do
is
watch
E
esperar
a
vodka
bater
And
wait
for
the
vodka
to
kick
in
Sei
lá
o
que
ela
botou
na
boca
I
don't
know
what
she
put
in
her
mouth
Eu
só
queria
te
dizer
I
just
wanted
to
tell
you
Que
eu
não
aguento
mais
That
I
can't
take
it
anymore
Eu
queria
te
mostrar
como
é
que
se
faz
I
wanted
to
show
you
how
it's
done
O
que
rolar
rolou
aqui
não
tem
caô
What
happened
happened,
there's
no
pretense
Vai
ser
só
eu
e
você
It'll
be
just
you
and
me
Chego
dançando
de
frente
te
agarro
por
trás
I
come
dancing
from
the
front,
grab
you
from
behind
Cê
veio
na
maldade
eu
cheguei
na
paz
You
came
with
malice,
I
came
in
peace
Novinha
demoro
rebola
no
meu
colo
Little
girl,
take
your
time,
grind
on
my
lap
Que
aqui
o
barato
é
pra
valer
Because
this
is
for
real
Yeah,
yeah
ela
tá
sem
noção
Yeah,
yeah
she's
clueless
(Eu
quero
um
pouco
do
que
ela
tomou
uoh)
(I
want
some
of
what
she's
had
uoh)
Yeah,
yeah
pega
na
minha
mão
Yeah,
yeah
take
my
hand
(E
até
a
hora
de
acabar
eu
vou
uoh)
(And
I'll
be
with
you
until
the
end
uoh)
Você
que
começou
eu
vou
até
o
fim
You
started
this,
I'll
finish
it
Eu
todo
seu
e
você
só
pra
mim
I'm
all
yours,
and
you're
only
mine
Pode
vir
daquele
jeito
que
eu
te
ensinei
Come
on,
the
way
I
taught
you
E
amanhã
a
gente
esquece
tudo
o
que
eu
falei
And
tomorrow
we'll
forget
everything
I
said
Ela
diz
que
quer
só
amizade
She
says
she
just
wants
friendship
Já
é
maior
de
idade
She's
of
legal
age
Falou
que
eu
sou
galinha
She
said
I'm
a
player
E
já
peguei
todas
as
mina
da
cidade
And
I've
already
slept
with
all
the
girls
in
town
Não
curte
vileiragem
só
quer
pagar
de
paty
She
doesn't
like
cheapness,
she
just
wants
to
be
classy
Mas
ó
vamo
vê
se
aguenta
a
pose
até
tarde
But
let's
see
if
she
can
keep
up
the
act
until
late
Eu
tô
de
boa,
tá
ligado
I'm
chill,
you
know
No
meu
estilo
largado,
boné
pro
lado
My
style
is
relaxed,
hat
on
the
side
Regata,
berma
e
pro
rolê
tô
preparado
Tank
top,
shorts,
and
I'm
ready
for
the
party
Só
observando
na
minha
já
vi
várias
novinha
I've
seen
a
lot
of
girls
just
by
observing
Mas
ela
desce
de
um
jeito
que
eu
perco
a
linha
But
she
gets
down
in
a
way
that
makes
me
lose
it
Yeah,
yeah
ela
tá
sem
noção
Yeah,
yeah
she's
clueless
(Eu
quero
um
pouco
do
que
ela
tomou
uoh)
(I
want
some
of
what
she's
had
uoh)
Yeah,
yeah
pega
na
minha
mão
Yeah,
yeah
take
my
hand
(E
até
a
hora
de
acabar
eu
vou
uoh)
(And
I'll
be
with
you
until
the
end
uoh)
Você
que
começou
eu
vou
até
o
fim
You
started
this,
I'll
finish
it
Eu
todo
seu
e
você
só
pra
mim
I'm
all
yours,
and
you're
only
mine
Pode
vir
daquele
jeito
que
eu
te
ensinei
Come
on,
the
way
I
taught
you
E
amanhã
a
gente
esquece
tudo
o
que
eu
falei
And
tomorrow
we'll
forget
everything
I
said
O
jeito
que
ela
olha
pra
mim
The
way
she
looks
at
me
Pode
até
enganar
mas
no
fundo
ela
tá
afim
It
might
deceive,
but
deep
down
she's
into
it
Ela
desce
ela
sobe
She
goes
down,
she
goes
up
"Pá"
nem
se
envolve
mas
oh
vou
te
dizer
'"Pá"
she
doesn't
get
involved,
but
hey,
I'll
tell
you
Que
eu
até
gosto
assim
That
I
even
like
it
like
that
O
jeito
que
ela
olha
pra
mim
The
way
she
looks
at
me
Pode
até
enganar
mas
no
fundo
ela
tá
afim
It
might
deceive,
but
deep
down
she's
into
it
Compositor:
Lucas
Silveira
Composer:
Lucas
Silveira
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Cesar Lima Silveira, Felipe Ryo Nakajima Apolinario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.