Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegou
a
hora,
agora
eu
quero
vê
Die
Zeit
ist
gekommen,
jetzt
will
ich
es
sehen
Esse
é
Trio
Yeah,
você
é
o
meu
braço
Das
ist
Trio
Yeah,
du
bist
mein
Arm
Chegou
a
hora,
agora
eu
quero
vê
Die
Zeit
ist
gekommen,
jetzt
will
ich
es
sehen
O
chão
que
o
Yeah
vai
fazer
tremer
Den
Boden,
den
Yeah
erzittern
lassen
wird
(Hey)
Yeah
que
chegou
(Hey)
Yeah
ist
angekommen
Essa
doença
aê?
E
o
Trio
Yeah,
hein
Diese
Krankheit
da?
Und
Trio
Yeah,
hey
Chegamo,
vem,
vem
Wir
sind
angekommen,
komm,
komm
Até
parece
que
ela
pensa
em
mim
Es
scheint
fast,
als
ob
sie
an
mich
denkt
Mas
ela
quer
o
bonde
todo
afim
Aber
sie
will
die
ganze
Gang,
alle
sind
scharf
Isso
já
nem
me
impressiona
mais
Das
beeindruckt
mich
nicht
mehr
Porque
essas
mina
é
tudo
vida
loca'
Weil
diese
Mädels
alle
verrückt
sind'
E
ela
já
chega
dominando
a
festa
Und
sie
kommt
schon
an
und
dominiert
die
Party
E
só
observar
é
o
que
nos
resta
Und
nur
beobachten
ist
das,
was
uns
bleibt
E
esperar
a
vodka
bater
Und
warten,
bis
der
Wodka
wirkt
Sei
lá
o
que
ela
botou
na
boca
Ich
weiß
nicht,
was
sie
in
den
Mund
genommen
hat
Eu
só
queria
te
dizer
Ich
wollte
dir
nur
sagen
Que
eu
não
aguento
mais
Dass
ich
es
nicht
mehr
aushalte
Eu
queria
te
mostrar
como
é
que
se
faz
Ich
wollte
dir
zeigen,
wie
man
es
macht
E
o
que
rolar,
rolou,
aqui
não
tem
caô
Und
was
passiert,
ist
passiert,
hier
gibt
es
kein
Theater
Vai
ser
só
eu
e
você
Es
werden
nur
du
und
ich
sein
Chego
dançando
de
frente,
te
agarro
por
trás
Ich
komme
tanzend
von
vorne,
packe
dich
von
hinten
Cê
veio
na
maldade,
eu
cheguei
na
paz
Du
kamst
mit
bösen
Absichten,
ich
kam
in
Frieden
Novinha
demorô,
rebola
no
meu
colo
Kleine,
es
wird
Zeit,
wackel
mit
dem
Hintern
auf
meinem
Schoß
Que
aqui
o
barato
é
pra
valer,
yeah
Denn
hier
geht
es
richtig
zur
Sache,
yeah
Yeah,
yeah,
ela
tá
sem
noção
Yeah,
yeah,
sie
ist
ohne
Hemmungen
(Eu
quero
um
pouco
do
que
ela
tomou,
uoh)
(Ich
will
etwas
von
dem,
was
sie
genommen
hat,
uoh)
Yeah,
yeah,
pega
na
minha
mão
Yeah,
yeah,
nimm
meine
Hand
(E
até
a
hora
de
acabar
eu
vou,
uoh)
(Und
bis
es
vorbei
ist,
bleibe
ich,
uoh)
Você
que
começou,
eu
vou
até
o
fim
Du
hast
angefangen,
ich
mache
bis
zum
Ende
mit
Eu
todo
seu
e
você
só
pra
mim
Ich
ganz
dein
und
du
nur
für
mich
Pode
vir
daquele
jeito
que
eu
te
ensinei
Komm
ruhig
so,
wie
ich
es
dir
gezeigt
habe
E
amanhã
a
gente
esquece
tudo
o
que
eu
falei
Und
morgen
vergessen
wir
alles,
was
ich
gesagt
habe
E
ela
diz
que
quer
só
amizade
Und
sie
sagt,
sie
will
nur
Freundschaft
Já
é
maior
de
idade
Sie
ist
schon
volljährig
Falou
que
eu
sou
galinha
Sagte,
ich
sei
ein
Aufreißer
E
já
peguei
todas
as
mina
da
cidade
Und
hätte
schon
alle
Mädels
der
Stadt
gehabt
Não
curte
vileiragem,
só
quer
pagar
de
paty
Sie
steht
nicht
auf
Proleten,
will
nur
die
Schicke
spielen
Mas
ó,
vamo
vê
se
aguenta
a
pose
até
tarde
Aber
mal
sehen,
ob
sie
die
Pose
bis
spät
in
die
Nacht
durchhält
Eu
tô
de
boa,
tá
ligado?
Ich
bin
entspannt,
weißt
du?
No
meu
estilo
largado,
boné
pro
lado
In
meinem
lässigen
Stil,
Kappe
zur
Seite
Regata,
berma'
e
pro
rolê
tô
preparado
Tanktop,
Shorts
und
für
die
Party
bin
ich
bereit
Só
observando
na
minha,
já
vi
várias
novinha
Ich
beobachte
nur
in
Ruhe,
habe
schon
viele
Mädels
gesehen
Mas
ela
desce
de
um
jeito
que
eu
perco
a
linha
Aber
sie
bewegt
sich
auf
eine
Art,
die
mich
verrückt
macht
Yeah,
yeah,
ela
tá
sem
noção
Yeah,
yeah,
sie
ist
ohne
Hemmungen
(Eu
quero
um
pouco
do
que
ela
tomou,
uoh)
(Ich
will
etwas
von
dem,
was
sie
genommen
hat,
uoh)
Yeah,
yeah,
pega
na
minha
mão
Yeah,
yeah,
nimm
meine
Hand
(E
até
a
hora
de
acabar
eu
vou,
uoh)
(Und
bis
es
vorbei
ist,
bleibe
ich,
uoh)
Você
que
começou,
eu
vou
até
o
fim
Du
hast
angefangen,
ich
mache
bis
zum
Ende
mit
Eu
todo
seu
e
você
só
pra
mim
Ich
ganz
dein
und
du
nur
für
mich
Pode
vir
daquele
jeito
que
eu
te
ensinei
Komm
ruhig
so,
wie
ich
es
dir
gezeigt
habe
E
amanhã
a
gente
esquece
tudo
o
que
eu
falei
Und
morgen
vergessen
wir
alles,
was
ich
gesagt
habe
O
jeito
que
ela
olha
pra
mim
(pega
na
minha
mão)
Die
Art,
wie
sie
mich
ansieht
(nimm
meine
Hand)
Pode
até
enganar,
mas
no
fundo
ela
tá
afim
Mag
täuschen,
aber
im
Grunde
ist
sie
interessiert
O
jeito
que
ela
olha
pra
mim
(pega
na
minha
mão)
Die
Art,
wie
sie
mich
ansieht
(nimm
meine
Hand)
Pode
até
enganar,
mas
no
fundo
ela
tá
afim
Mag
täuschen,
aber
im
Grunde
ist
sie
interessiert
Ela
desce,
ela
sobe,
pá
Sie
geht
runter,
sie
geht
hoch,
wow
Não
se
envolve,
mas
ó,
vou
te
dizer
Sie
lässt
sich
nicht
ein,
aber
ich
sage
dir
Que
eu
até
gosto
assim
Dass
ich
es
sogar
so
mag
O
jeito
que
ela
olha
pra
mim
Die
Art,
wie
sie
mich
ansieht
Pode
até
enganar.
mas
no
fundo
ela
tá
afim
Mag
täuschen,
aber
im
Grunde
ist
sie
interessiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Cesar Lima Silveira, Felipe Ryo Nakajima Apolinario
Альбом
Yeah
дата релиза
16-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.