Текст и перевод песни Trip Lee feat. Chris Lee - Life 101
W
I'dn
heard
a
lota
he
say
she
say
in
my
life
in
time
Я
слышал
как
лота
он
сказал
она
сказала
в
моей
жизни
вовремя
And
the
days
keep
rollin,
no
replay
I
wanna
be
sure
to
live
it
right
И
дни
продолжают
катиться,
никакого
повтора,
я
хочу
быть
уверен,
что
проживу
их
правильно.
Cause
I
want
that
(want
that)
need
that
(need
that)
Потому
что
я
хочу
этого
(хочу
этого),
нуждаюсь
в
этом
(нуждаюсь
в
этом).
And
if
it's
real
homie,
I
can't
believe
that
И
если
это
настоящий
братан,
то
я
не
могу
в
это
поверить.
So
if
you
help
me
find
which
way
should
I
go
with
my
life
Так
что
если
ты
поможешь
мне
найти
какой
путь
мне
выбрать
в
своей
жизни
My
homie
said
you
gotta
live
for
the
moment
Мой
кореш
сказал,
что
ты
должен
жить
настоящим
моментом.
On
this
earth
you
never
know
how
long
you
on
it
На
этой
земле
никогда
не
знаешь,
как
долго
ты
на
ней.
Gotta
get
a
goal
you
don't
wanna
say
you
blown
it
Ты
же
не
хочешь
сказать
что
упустил
свой
шанс
(Don
it?)
Seem
like
you
should
get
it
if
you
want
it
Кажется,
ты
должен
получить
его,
если
хочешь.
My
other
homie
said
life
is
a
vapour
Мой
друг
сказал,
что
жизнь
- это
пар.
A
breath,
better
not
waste
it
tryna
chase
paper
Один
вдох,
лучше
не
тратить
его
впустую,
пытаясь
догнать
бумагу.
Cancer,
cash
and
your
slacks
in
the
grave
ya
Рак,
наличные
и
твои
брюки
в
могиле.
Done
for
can't
no
body
save
ya,
thank
ya
Все
кончено,
потому
что
ни
одно
тело
не
может
спасти
тебя,
спасибо
тебе
My
homie
said
life's
a
game
you
gotta
play
right
Мой
кореш
сказал
что
жизнь
это
игра
в
которую
нужно
играть
правильно
No
script,
write
your
own
story
like
a
playwright
Никакого
сценария,
пиши
свою
историю,
как
драматург.
It's
no
fate
right?
You
just
gotta
face
life
Это
не
судьба,
верно?
- ты
просто
должен
посмотреть
жизни
в
лицо.
Give
or
take
never
make
the
same
mistake
twice
Отдавай
или
бери
никогда
не
совершай
одну
и
ту
же
ошибку
дважды
I
heard
the
sayin
life's
a
gift
you
gotta
use
well
Я
слышал
поговорку
жизнь
это
дар
который
нужно
хорошо
использовать
Choose
well,
cause
we
seen
a
lotta
dudes
fail
Выбирай
хорошо,
потому
что
мы
видели
много
неудачников.
True
but
when
you
do
turn
get
a
new
trail
Это
правда
но
когда
ты
повернешь
найдешь
новый
след
The
old
juice
fail
drink
from
a
new
well
Старый
сок
терпит
неудачу,
пей
из
нового
колодца.
Now
I'dn
heard
a
lota
he
say
she
say
in
my
life
in
time
Теперь
я
слышал
как
лота
он
сказал
она
сказала
в
моей
жизни
со
временем
And
the
days
keep
rollin,
no
replay
I
wanna
be
sure
to
live
it
right
И
дни
продолжают
катиться,
никакого
повтора,
я
хочу
быть
уверен,
что
проживу
их
правильно.
Cause
I
want
that
(want
that)
need
that
(need
that)
Потому
что
я
хочу
этого
(хочу
этого),
нуждаюсь
в
этом
(нуждаюсь
в
этом).
And
if
it's
real
homie,
I
can't
believe
that
И
если
это
настоящий
братан,
то
я
не
могу
в
это
поверить.
So
if
you
help
me
find
which
way
should
I
go
with
my
life
Так
что
если
ты
поможешь
мне
найти
какой
путь
мне
выбрать
в
своей
жизни
My
homie
said
life
sucks
then
it's
over
Мой
кореш
сказал
что
жизнь
отстой
а
потом
все
кончено
It's
so
rough
so
you
gotta
roll
with
a
toaster
Это
так
грубо,
что
тебе
придется
кататься
с
тостером.
Silver
spoon,
no
sir,
mob
like
soldiers
Серебряная
ложка,
нет,
сэр,
толпа,
как
солдаты.
Tight
but
you
can't
make
so
what,
hold
up
Туго,
но
ты
не
можешь
сделать
так,
что
же,
держись
My
other
homie
said
life
can
be
stiff
man
Мой
другой
кореш
сказал
что
жизнь
может
быть
жесткой
чувак
It's
bland,
till
you
gotta
hope
that
can
withstand
Это
мягко,
пока
ты
не
начнешь
надеяться,
что
это
выдержит.
It's
grand
if
you
gotcha
eyes
on
the
big
plan
Это
великолепно,
если
у
тебя
есть
глаза
на
большой
план.
Keep
watch
don't
let
it
take
you
out
like
a
hitman
Будь
начеку,
не
дай
ему
завладеть
тобой,
как
наемный
убийца.
My
homie
said
you
gotta
look
for
that
great
stuff
Мой
кореш
сказал,
что
ты
должен
искать
эту
замечательную
вещь.
Can't
just
live
ordinary
for
the
Saviour
Нельзя
просто
жить
обычной
жизнью
ради
Спасителя
God
wants
to
bless
me,
I
should
step
my
faith
up
Бог
хочет
благословить
меня,
я
должен
усилить
свою
веру.
He
loves
me
enough
that
He'll
keep
me
from
that
pain,
bruh
Он
любит
меня
достаточно
сильно,
чтобы
уберечь
от
этой
боли,
братан.
My
other
homie
said
God
wants
to
bless
you
Другой
мой
друг
сказал
Бог
хочет
благословить
тебя
And
yes
you
should
call
upon
His
name
for
your
rescue
И
да,
ты
должен
призвать
его
имя
для
своего
спасения.
He'll
give
you
all
you
need,
here's
the
Son
He
accepts
you
Он
даст
тебе
все,
что
тебе
нужно,
вот
сын,
он
принимает
тебя.
You
might
need
tests
through
trials
to
correct
you
Возможно,
Вам
понадобятся
испытания,
чтобы
исправить
себя.
Now
I'dn
heard
a
lota
he
say
she
say
in
my
life
in
time
Теперь
я
слышал
как
лота
он
сказал
она
сказала
в
моей
жизни
со
временем
And
the
days
keep
rollin,
no
replay
I
wanna
be
sure
to
live
it
right
И
дни
продолжают
катиться,
никакого
повтора,
я
хочу
быть
уверен,
что
проживу
их
правильно.
Cause
I
want
that
(want
that)
need
that
(need
that)
Потому
что
я
хочу
этого
(хочу
этого),
нуждаюсь
в
этом
(нуждаюсь
в
этом).
And
if
it's
real
homie,
I
can't
believe
that
И
если
это
настоящий
братан,
то
я
не
могу
в
это
поверить.
So
if
you
help
me
find
which
way
should
I
go
with
my
life
Так
что
если
ты
поможешь
мне
найти
какой
путь
мне
выбрать
в
своей
жизни
Now
should
I
follow
what
you
say,
or
should
I
come
up
with
my
own
way
Теперь
я
должен
следовать
тому,
что
ты
говоришь,
или
я
должен
придумать
свой
собственный
путь?
What
you
say
they
tell
me,
I'm
lookin
for
advice
man
that
will
never
fail
me
То,
что
ты
говоришь,
они
говорят
мне,
что
я
ищу
совета,
человек,
который
никогда
не
подведет
меня.
I
got
questions,
so
confused
now,
hopin
you
don't
let
me
down
У
меня
есть
вопросы,
я
так
запутался,
надеюсь,
ты
меня
не
подведешь,
If
only
there
was
somebody
who
had
it
all
figured
out
если
бы
только
был
кто-то,
кто
все
это
понял.
Yea
that
would
give
me
strength
no
doubt
Да
это
придало
бы
мне
сил
без
сомнения
Look
man
my
Lord
said
that
He
made
life
Послушай,
мой
господин
сказал,
что
он
создал
жизнь.
Night
to
the
day
light,
from
the
same
Christ
От
ночи
к
дневному
свету,
от
одного
и
того
же
Христа.
Lose
your
life
for
His
sake,
and
you
save
life
Потеряй
свою
жизнь
ради
него,
и
ты
спасешь
жизнь.
Birth
don't
mean
nothing
if
it
ain't
twice
(twice)
Рождение
ничего
не
значит,
если
оно
не
повторяется
дважды
(дважды).
My
Lord
said
He
came
this
earth
so
He
gave
life
Мой
Господь
сказал,
что
он
пришел
на
эту
землю,
чтобы
дать
жизнь.
Can't
quite
aim
high
enough
to
match
His
great
life
Не
может
метить
достаточно
высоко,
чтобы
соответствовать
его
великой
жизни.
Man
we
ain't
right,
turn
to
His
great
might
Человек,
с
которым
мы
не
правы,
обратится
к
его
великой
силе.
Life
is
eternal
through
faith
right?
Right
Жизнь
вечна
благодаря
вере,
верно?
Now
I'dn
heard
a
lota
he
say
she
say
in
my
life
in
time
Теперь
я
слышал
как
лота
он
сказал
она
сказала
в
моей
жизни
со
временем
And
the
days
keep
rollin,
no
replay
I
wanna
be
sure
to
live
it
right
И
дни
продолжают
катиться,
никакого
повтора,
я
хочу
быть
уверен,
что
проживу
их
правильно.
Cause
I
want
that
(want
that)
need
that
(need
that)
Потому
что
я
хочу
этого
(хочу
этого),
нуждаюсь
в
этом
(нуждаюсь
в
этом).
And
if
it's
real
homie,
I
can't
believe
that
И
если
это
настоящий
братан,
то
я
не
могу
в
это
поверить.
So
if
you
help
me
find
which
way
should
I
go
with
my
life
Так
что
если
ты
поможешь
мне
найти
какой
путь
мне
выбрать
в
своей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Barefield, John Hosea Williams, Chris Lee Cobbins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.