Текст и перевод песни Trip Lee feat. Lecrae, Derek Minor & Thi'sl - Twisted (feat. Lecrae, Thi'sl & Derek Minor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twisted (feat. Lecrae, Thi'sl & Derek Minor)
Искаженное (feat. Lecrae, Thi'sl & Derek Minor)
Do
not
be
deceived
my
beloved
brothers
Не
обманывайтесь,
возлюбленные
братья
мои,
Every
good
gift
and
every
perfect
gift
is
from
above
всякое
даяние
доброе
и
всякий
дар
совершенный
нисходит
свыше,
Coming
down
from
the
Father
of
Lights
от
Отца
светов,
Don't
get
it
twisted
man.
Не
пойми
неправильно,
дорогая.
Uh
yea,
it's
Wayne
gretzky
on
his
neck
piece,
(huh)
Ага,
это
Уэйн
Гретцки
на
его
кулоне,
(а?)
Got
em
feeling
real
hefty
on
his
best
week.
Чувствует
себя
очень
важным
на
пике
своей
формы.
Huh
but
let
see
(let's
see),
he
say
he
make
it
rain,
but
yet
the
sky's
still
bluer
than
a
gas
flame.
Ха,
но
посмотрим
(посмотрим),
он
говорит,
что
устраивает
денежный
дождь,
но
небо
все
еще
голубее,
чем
пламя
газа.
I
mean
let's
make
it
plain,
somebody
keep
'em
breathin',
Я
имею
в
виду,
давай
проясним,
кто-то
поддерживает
его
дыхание,
Keep
his
blood
flowin',
and
keep
his
heart
beatin'.
God
keep
em
eatin',
and
it
ain't
no
secret,
Поддерживает
кровоток
и
сердцебиение.
Бог
кормит
его,
и
это
не
секрет,
Don't
get
it
twisted
God
gave
him
what
he
needed.
(speed
it
up!)
My
life
ain't
never
been
mine,
yeah
I
work
hard
and
yeah
I
grind,
Не
пойми
неправильно,
Бог
дал
ему
то,
что
ему
нужно.
(ускоряемся!)
Моя
жизнь
никогда
не
была
моей,
да,
я
много
работаю
и
да,
я
тружусь,
But
not
to
get
rich
man
not
to
shine,
not
to
get
rich
man
not
to
shine.
Но
не
для
того,
чтобы
разбогатеть,
не
для
того,
чтобы
сиять,
не
для
того,
чтобы
разбогатеть,
не
для
того,
чтобы
сиять.
And
I
don't
boast
much
I
don't
brag,
cause
everything
I
got
man
I
got
it
from
dad,
И
я
не
хвастаюсь,
не
хвалюсь,
потому
что
все,
что
у
меня
есть,
я
получил
от
Отца,
And
matter
fact
ain't
one
thing
I
have,
И
по
сути,
нет
ни
одной
вещи,
которую
я
имею,
That
God
ain't
put
here
in
my
hand,
которую
Бог
не
дал
бы
мне
в
руки,
So
I
say
remember
that
your
legs
work,
Поэтому
я
говорю,
помни,
что
твои
ноги
работают,
Cause
of
em
next
time
you
running
for
your
goals
think
who's
really
running
it.
Потому
что
в
следующий
раз,
когда
ты
будешь
бежать
к
своим
целям,
подумай,
кто
на
самом
деле
управляет
этим.
Everything
is
under
him
planets,
countries,
cities,
hoods,
don't
get
it
twisted
Все
находится
под
ним:
планеты,
страны,
города,
районы,
не
пойми
неправильно,
God
did
it,
done
it,
got
it!?
Good.
Бог
сделал
это,
совершил
это,
понял!?
Хорошо.
Say
they
fly,
but
that's
a
lie,
man
they
got
it
twisted
Говорят,
что
они
крутые,
но
это
ложь,
они
все
исказили
Rings
are
gold,
crispy
clothes,
man
they
got
it
twisted
Золотые
кольца,
модная
одежда,
они
все
исказили
I
bet
you
think
you
a
god
but
boy
you
got
it
twisted,
tw-tw-twisted,
tw-tw-twisted
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
ты
бог,
но,
парень,
ты
все
исказил,
ис-ис-исказил,
ис-ис-исказил
Get
a
little
bit
a
money
stack
a
little
bit
a
chedda
then
we
get
the
game
so
twisted,
Зарабатаешь
немного
денег,
накопишь
немного
бабла,
и
мы
так
искажаем
игру,
20-sum
inches
on
a
little
bit
a
leather
then
we
get
get
things
so
twisted
20-дюймовые
диски
на
кожаных
сиденьях,
и
мы
так
искажаем
вещи
I
bet
you
think
you
so
hard
but
boy
you
got
it
twisted,
tw-tw-twisted,
tw-tw-twisted
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
ты
такой
крутой,
но,
парень,
ты
все
исказил,
ис-ис-исказил,
ис-ис-исказил
Yes
sir,
back
on
that
thang,
reflectin
on
life
an
it's
happiness
mayne,
Да,
сэр,
вернулся
к
этому,
размышляю
о
жизни
и
ее
радостях,
Since
I
was
born
I
had
what
I
needed,
when
I
think
back
ain't
been
lackin
a
thang.
С
рождения
у
меня
было
все,
что
мне
нужно,
когда
я
оглядываюсь
назад,
мне
ничего
не
не
хватало.
Clothes
I
got,
soda
pop,
the
home
I
got,
the
cash
in
the
bank,
the
bros
I
got,
the
shows
I
rock,
Одежда,
газировка,
дом,
деньги
в
банке,
братья,
концерты,
None
of
us
lacked
it
was
passed
from
the
King,
Ни
у
кого
из
нас
ничего
не
не
хватало,
все
было
дано
Королем,
So
many
things
was
on
to
us,
we
holdin
up
on
some
dough
for
lunch
and
I'd
say
my
grace
and
then
get
with
the
game.
Так
много
всего
было
для
нас,
мы
держали
деньги
на
обед,
я
произносил
молитву
и
затем
начинал
игру.
Never
really
thought
of
his
mercy
flows,
never
really
heard
the
words
before,
Никогда
по-настоящему
не
задумывался
о
его
милосердии,
никогда
раньше
не
слышал
этих
слов,
Every
good
thing
is
comin'
down
from
the
Father
of
Lights
like
a
passionate
rain.
Все
хорошее
нисходит
от
Отца
светов,
как
проливной
дождь.
Yeah
tell
them
to
get
back,
yeah
how
they
think
they
get
that,
my
Father
gave
me
gift
wrap
though
He
don't
have
to
give
jack.
Да,
скажи
им
вернуться,
да
как
они
думают,
что
получают
это,
мой
Отец
дал
мне
подарок,
хотя
Он
не
обязан
ничего
давать.
We
ain't
earned
a
single
thing,
oh
homie,
don't
miss
that,
Мы
не
заслужили
ничего,
о,
дружище,
не
упусти
это,
He
gives
because
he's
merciful
now
spit
that,
don't
get
it
twisted.
Он
дает,
потому
что
он
милосерден,
теперь
расскажи
об
этом,
не
пойми
неправильно.
Hey
yeah
some
of
us
are
strugglin'
they
off
in
hoods,
but
still
get
mo'
than
they
deserve
Эй,
да,
некоторые
из
нас
борются,
они
живут
в
гетто,
но
все
равно
получают
больше,
чем
заслуживают
Look
all
he
He
does
is
good,
He
gives
freely
and
He's
perfect
in
His
distribution,
look,
Смотри,
все,
что
Он
делает
- это
добро,
Он
дает
свободно,
и
Он
совершенен
в
Своем
распределении,
смотри,
Don't
get
it
screwed
up
like
you
live
in
(Houston).
Не
перепутай,
как
будто
ты
живешь
в
(Хьюстоне).
Say
they
fly,
but
that's
a
lie,
man
they
got
it
twisted
Говорят,
что
они
крутые,
но
это
ложь,
они
все
исказили
Rings
are
gold,
crispy
clothes,
man
they
got
it
twisted
Золотые
кольца,
модная
одежда,
они
все
исказили
I
bet
you
think
you
a
god
but
boy
you
got
it
twisted,
tw-tw-twisted,
tw-tw-twisted
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
ты
бог,
но,
парень,
ты
все
исказил,
ис-ис-исказил,
ис-ис-исказил
Get
a
little
bit
a
money
stack
a
little
bit
a
chedda
then
we
get
the
game
so
twisted,
Зарабатаешь
немного
денег,
накопишь
немного
бабла,
и
мы
так
искажаем
игру,
20-sum
inches
on
a
little
bit
a
leather
then
we
get
get
things
so
twisted
20-дюймовые
диски
на
кожаных
сиденьях,
и
мы
так
искажаем
вещи
I
bet
you
think
you
so
hard
but
boy
you
got
it
twisted,
tw-tw-twisted,
tw-tw-twisted
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
ты
такой
крутой,
но,
парень,
ты
все
исказил,
ис-ис-исказил,
ис-ис-исказил
Some
things
that
I
think
are
good
in
life
they
make
me
nervous,
Некоторые
вещи,
которые
я
считаю
хорошими
в
жизни,
заставляют
меня
нервничать,
Anything
my
father
give
me
though
I
know
it's
perfect,
Все,
что
дает
мне
мой
Отец,
я
знаю,
что
это
идеально,
Anything
I
get
besides
my
death
I
don't
deserve
it,
Все,
что
я
получаю,
кроме
моей
смерти,
я
не
заслуживаю,
Used
to
think
that
I
was
good
to
have
cash
splurging
(ooo!).
Раньше
я
думал,
что
хорошо
иметь
деньги
и
сорить
ими
(ооо!).
I
was
a
trap
star,
sixteen
phat
car,
anything
that
made
me
feel
good
was
good,
that
far,
Я
был
звездой
трэпа,
шестнадцать
лет,
крутая
тачка,
все,
что
заставляло
меня
чувствовать
себя
хорошо,
было
хорошо,
настолько,
Kept
them
bangers
with
me
like
I'm
good,
gon'
act
hard,
Носил
с
собой
пушки,
как
будто
я
крутой,
буду
вести
себя
жестко,
Even
kept
that
green
bay
too
(yeah
- Brett
Farve).
See
my
whole
thought
of
good
was
out
of
context,
Даже
носил
форму
Грин
Бэй
(да
- Бретт
Фарв).
Видишь,
все
мое
представление
о
добре
было
вырвано
из
контекста,
Didn't
know
what
good
was
cause
I
hadn't
seen
the
Son
yet,
ran
around
with
different
girls
like
it
was
a
contest,
young
and
dumb,
Я
не
знал,
что
такое
добро,
потому
что
еще
не
видел
Сына,
бегал
с
разными
девушками,
как
будто
это
было
соревнование,
молодой
и
глупый,
Foolish,
too,
I
was
on
some
nonsense
(ooo!).
Thought
it
was
good
that
the
whole
hood
heard
of
me,
Глупец,
я
нес
какую-то
чушь
(ооо!).
Думал,
что
хорошо,
что
весь
район
слышал
обо
мне,
They
thought
it
was
good
that
other
hoods
wanna
murder
me,
Они
думали,
что
хорошо,
что
другие
районы
хотят
убить
меня,
Somebody
call
the
cops
cause
it's
an
emergency
Кто-нибудь,
вызовите
копов,
потому
что
это
чрезвычайная
ситуация
Now
I
know
what
good
is
- it's
God's
love
and
mercy.
Теперь
я
знаю,
что
такое
добро
- это
Божья
любовь
и
милосердие.
Say
they
fly,
but
that's
a
lie,
man
they
got
it
twisted
Говорят,
что
они
крутые,
но
это
ложь,
они
все
исказили
Rings
are
gold,
crispy
clothes,
man
they
got
it
twisted
Золотые
кольца,
модная
одежда,
они
все
исказили
I
bet
you
think
you
a
god
but
boy
you
got
it
twisted,
tw-tw-twisted,
tw-tw-twisted
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
ты
бог,
но,
парень,
ты
все
исказил,
ис-ис-исказил,
ис-ис-исказил
Get
a
little
bit
a
money
stack
a
little
bit
a
chedda
then
we
get
the
game
so
twisted,
Зарабатаешь
немного
денег,
накопишь
немного
бабла,
и
мы
так
искажаем
игру,
20-sum
inches
on
a
little
bit
a
leather
then
we
get
get
things
so
twisted
20-дюймовые
диски
на
кожаных
сиденьях,
и
мы
так
искажаем
вещи
I
bet
you
think
you
so
hard
but
boy
you
got
it
twisted,
tw-tw-twisted,
tw-tw-twisted
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
ты
такой
крутой,
но,
парень,
ты
все
исказил,
ис-ис-исказил,
ис-ис-исказил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Barefield, Derek L Johnson, Le Crae Devaughn Moore, John Hosea Williams, Travis Tremayne Tyler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.