Trip Lee feat. Lecrae, Derek Minor & Thi'sl - Twisted (feat. Lecrae, Thi'sl & Derek Minor) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trip Lee feat. Lecrae, Derek Minor & Thi'sl - Twisted (feat. Lecrae, Thi'sl & Derek Minor)




Twisted (feat. Lecrae, Thi'sl & Derek Minor)
Искаженное (feat. Lecrae, Thi'sl & Derek Minor)
Do not be deceived my beloved brothers
Не обманывайтесь, возлюбленные братья мои,
Every good gift and every perfect gift is from above
всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше,
Coming down from the Father of Lights
от Отца светов,
Don't get it twisted man.
Не пойми неправильно, дорогая.
Uh yea, it's Wayne gretzky on his neck piece, (huh)
Ага, это Уэйн Гретцки на его кулоне, (а?)
Got em feeling real hefty on his best week.
Чувствует себя очень важным на пике своей формы.
Huh but let see (let's see), he say he make it rain, but yet the sky's still bluer than a gas flame.
Ха, но посмотрим (посмотрим), он говорит, что устраивает денежный дождь, но небо все еще голубее, чем пламя газа.
I mean let's make it plain, somebody keep 'em breathin',
Я имею в виду, давай проясним, кто-то поддерживает его дыхание,
Keep his blood flowin', and keep his heart beatin'. God keep em eatin', and it ain't no secret,
Поддерживает кровоток и сердцебиение. Бог кормит его, и это не секрет,
Don't get it twisted God gave him what he needed. (speed it up!) My life ain't never been mine, yeah I work hard and yeah I grind,
Не пойми неправильно, Бог дал ему то, что ему нужно. (ускоряемся!) Моя жизнь никогда не была моей, да, я много работаю и да, я тружусь,
But not to get rich man not to shine, not to get rich man not to shine.
Но не для того, чтобы разбогатеть, не для того, чтобы сиять, не для того, чтобы разбогатеть, не для того, чтобы сиять.
And I don't boast much I don't brag, cause everything I got man I got it from dad,
И я не хвастаюсь, не хвалюсь, потому что все, что у меня есть, я получил от Отца,
And matter fact ain't one thing I have,
И по сути, нет ни одной вещи, которую я имею,
That God ain't put here in my hand,
которую Бог не дал бы мне в руки,
So I say remember that your legs work,
Поэтому я говорю, помни, что твои ноги работают,
Cause of em next time you running for your goals think who's really running it.
Потому что в следующий раз, когда ты будешь бежать к своим целям, подумай, кто на самом деле управляет этим.
Everything is under him planets, countries, cities, hoods, don't get it twisted
Все находится под ним: планеты, страны, города, районы, не пойми неправильно,
God did it, done it, got it!? Good.
Бог сделал это, совершил это, понял!? Хорошо.
Say they fly, but that's a lie, man they got it twisted
Говорят, что они крутые, но это ложь, они все исказили
Rings are gold, crispy clothes, man they got it twisted
Золотые кольца, модная одежда, они все исказили
I bet you think you a god but boy you got it twisted, tw-tw-twisted, tw-tw-twisted
Держу пари, ты думаешь, что ты бог, но, парень, ты все исказил, ис-ис-исказил, ис-ис-исказил
Get a little bit a money stack a little bit a chedda then we get the game so twisted,
Зарабатаешь немного денег, накопишь немного бабла, и мы так искажаем игру,
20-sum inches on a little bit a leather then we get get things so twisted
20-дюймовые диски на кожаных сиденьях, и мы так искажаем вещи
I bet you think you so hard but boy you got it twisted, tw-tw-twisted, tw-tw-twisted
Держу пари, ты думаешь, что ты такой крутой, но, парень, ты все исказил, ис-ис-исказил, ис-ис-исказил
Yes sir, back on that thang, reflectin on life an it's happiness mayne,
Да, сэр, вернулся к этому, размышляю о жизни и ее радостях,
Since I was born I had what I needed, when I think back ain't been lackin a thang.
С рождения у меня было все, что мне нужно, когда я оглядываюсь назад, мне ничего не не хватало.
Clothes I got, soda pop, the home I got, the cash in the bank, the bros I got, the shows I rock,
Одежда, газировка, дом, деньги в банке, братья, концерты,
None of us lacked it was passed from the King,
Ни у кого из нас ничего не не хватало, все было дано Королем,
So many things was on to us, we holdin up on some dough for lunch and I'd say my grace and then get with the game.
Так много всего было для нас, мы держали деньги на обед, я произносил молитву и затем начинал игру.
Never really thought of his mercy flows, never really heard the words before,
Никогда по-настоящему не задумывался о его милосердии, никогда раньше не слышал этих слов,
Every good thing is comin' down from the Father of Lights like a passionate rain.
Все хорошее нисходит от Отца светов, как проливной дождь.
Yeah tell them to get back, yeah how they think they get that, my Father gave me gift wrap though He don't have to give jack.
Да, скажи им вернуться, да как они думают, что получают это, мой Отец дал мне подарок, хотя Он не обязан ничего давать.
We ain't earned a single thing, oh homie, don't miss that,
Мы не заслужили ничего, о, дружище, не упусти это,
He gives because he's merciful now spit that, don't get it twisted.
Он дает, потому что он милосерден, теперь расскажи об этом, не пойми неправильно.
Hey yeah some of us are strugglin' they off in hoods, but still get mo' than they deserve
Эй, да, некоторые из нас борются, они живут в гетто, но все равно получают больше, чем заслуживают
Look all he He does is good, He gives freely and He's perfect in His distribution, look,
Смотри, все, что Он делает - это добро, Он дает свободно, и Он совершенен в Своем распределении, смотри,
Don't get it screwed up like you live in (Houston).
Не перепутай, как будто ты живешь в (Хьюстоне).
Say they fly, but that's a lie, man they got it twisted
Говорят, что они крутые, но это ложь, они все исказили
Rings are gold, crispy clothes, man they got it twisted
Золотые кольца, модная одежда, они все исказили
I bet you think you a god but boy you got it twisted, tw-tw-twisted, tw-tw-twisted
Держу пари, ты думаешь, что ты бог, но, парень, ты все исказил, ис-ис-исказил, ис-ис-исказил
Get a little bit a money stack a little bit a chedda then we get the game so twisted,
Зарабатаешь немного денег, накопишь немного бабла, и мы так искажаем игру,
20-sum inches on a little bit a leather then we get get things so twisted
20-дюймовые диски на кожаных сиденьях, и мы так искажаем вещи
I bet you think you so hard but boy you got it twisted, tw-tw-twisted, tw-tw-twisted
Держу пари, ты думаешь, что ты такой крутой, но, парень, ты все исказил, ис-ис-исказил, ис-ис-исказил
Some things that I think are good in life they make me nervous,
Некоторые вещи, которые я считаю хорошими в жизни, заставляют меня нервничать,
Anything my father give me though I know it's perfect,
Все, что дает мне мой Отец, я знаю, что это идеально,
Anything I get besides my death I don't deserve it,
Все, что я получаю, кроме моей смерти, я не заслуживаю,
Used to think that I was good to have cash splurging (ooo!).
Раньше я думал, что хорошо иметь деньги и сорить ими (ооо!).
I was a trap star, sixteen phat car, anything that made me feel good was good, that far,
Я был звездой трэпа, шестнадцать лет, крутая тачка, все, что заставляло меня чувствовать себя хорошо, было хорошо, настолько,
Kept them bangers with me like I'm good, gon' act hard,
Носил с собой пушки, как будто я крутой, буду вести себя жестко,
Even kept that green bay too (yeah - Brett Farve). See my whole thought of good was out of context,
Даже носил форму Грин Бэй (да - Бретт Фарв). Видишь, все мое представление о добре было вырвано из контекста,
Didn't know what good was cause I hadn't seen the Son yet, ran around with different girls like it was a contest, young and dumb,
Я не знал, что такое добро, потому что еще не видел Сына, бегал с разными девушками, как будто это было соревнование, молодой и глупый,
Foolish, too, I was on some nonsense (ooo!). Thought it was good that the whole hood heard of me,
Глупец, я нес какую-то чушь (ооо!). Думал, что хорошо, что весь район слышал обо мне,
They thought it was good that other hoods wanna murder me,
Они думали, что хорошо, что другие районы хотят убить меня,
Somebody call the cops cause it's an emergency
Кто-нибудь, вызовите копов, потому что это чрезвычайная ситуация
Now I know what good is - it's God's love and mercy.
Теперь я знаю, что такое добро - это Божья любовь и милосердие.
Say they fly, but that's a lie, man they got it twisted
Говорят, что они крутые, но это ложь, они все исказили
Rings are gold, crispy clothes, man they got it twisted
Золотые кольца, модная одежда, они все исказили
I bet you think you a god but boy you got it twisted, tw-tw-twisted, tw-tw-twisted
Держу пари, ты думаешь, что ты бог, но, парень, ты все исказил, ис-ис-исказил, ис-ис-исказил
Get a little bit a money stack a little bit a chedda then we get the game so twisted,
Зарабатаешь немного денег, накопишь немного бабла, и мы так искажаем игру,
20-sum inches on a little bit a leather then we get get things so twisted
20-дюймовые диски на кожаных сиденьях, и мы так искажаем вещи
I bet you think you so hard but boy you got it twisted, tw-tw-twisted, tw-tw-twisted
Держу пари, ты думаешь, что ты такой крутой, но, парень, ты все исказил, ис-ис-исказил, ис-ис-исказил





Авторы: William Barefield, Derek L Johnson, Le Crae Devaughn Moore, John Hosea Williams, Travis Tremayne Tyler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.