Trip Lee feat. Suzy Rock - Fantasy - перевод текста песни на немецкий

Fantasy - Trip Lee , Suzy Rock перевод на немецкий




Fantasy
Fantasie
Ohhh
Ohhh
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
Ohhh
Ohhh
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
You tryna live the dream ain't cha
Du willst den Traum leben, oder?
The cream, esteem, supreme paper
Das Geld, das Ansehen, das große Knete
You thinking this the place to be like green acres
Denkst, das hier ist das Paradies, wie "Green Acres"
Look you living a dream and I can't even wake ya
Schau, du lebst einen Traum, doch ich kann dich nicht wecken
I know you want the life that they all desire
Ich weiß, du willst das Leben, das alle begehren
Wanna rise 'til you can't imagine climbing higher
Willst hoch hinaus, bis du dir nicht mehr höher vorstellen kannst
But that ladder can't stand when it catches fire
Doch die Leiter bricht, wenn sie Feuer fängt
And when it stops you'll be shocked like electric wires
Und wenn sie fällt, schockiert es dich wie Stromschläge
It's cool to like fairytales
Es ist cool, Märchen zu mögen
Until you try to live inside of them is where we fail
Doch wenn du darin lebst, ist das unser Fehler
The media pushing death and they do it very well
Die Medien verkaufen Tod, und sie tun es gut
Man who would have thought that obituaries sell
Wer hätte gedacht, dass Nachrufe sich verkaufen?
Look, you living in a dream
Hör zu, du lebst in einem Traum
Open up your eyes things ain't always what they seem
Öffne deine Augen, Dinge sind oft nicht, wie sie scheinen
Reality ain't always what we find up on the screen
Die Realität ist nicht immer das, was wir auf dem Bildschirm sehen
They got bait in the hooks they got rhymes full of schemes
Sie haben Köder an den Haken, Reime voller Täuschung
Fantasy
Fantasie
Fantasy, Masquerades, imagine
Fantasie, Maskeraden, Einbildung
(All they want is just fantasy)
(Alles, was sie wollen, ist nur Fantasie)
Smoking lights, but they was never light within us
Rauch und Lichter, doch nie war Licht in uns
Smiles full of envy
Lächeln voller Neid
A full house that's empty
Ein volles Haus, doch leer
Once the night is up
Sobald die Nacht vorbei ist
It's never enough
Ist es nie genug
Your imaginations running wild
Deine Fantasie läuft wild
Your main goal is to stack a couple hundred thou'
Dein Hauptziel ist, ein paar Hunderttausend zu scheffeln
Then mo' money
Dann noch mehr Geld
Plus you want it now
Und du willst es jetzt
You'll be hunting for then hundreds 'til you run 'em down
Du jagst die Hunderter, bis du sie kriegst
Plus you want chicks wanna pick and choose
Und du willst Mädchen, die du dir aussuchen kannst
She gotta be a freak, not just any chick will do
Sie muss verrückt sein, nicht irgendeine tut es
That's the story that you sticking to listen dude
Das ist die Geschichte, an die du dich hältst
Just know the fable that they told you really isn't true
Doch das Märchen, das sie erzählen, stimmt nicht
Hey mami
Hey Mädchen
You think you want that life don't cha?
Du denkst, du willst dieses Leben, oder?
So you that fine dime that all them brothas drooling over
Du bist die heiße Braut, für die alle Jungs sabbern
But you should know that your beauty will be moving over
Doch du solltest wissen, deine Schönheit schwindet
When He cracks the sky like a Supernova to expose us
Wenn Er den Himmel spaltet wie eine Supernova, um uns zu enthüllen
I ain't running game I ain't got nothing to gain
Ich erzähl dir keine Märchen, ich hab nichts zu gewinnen
My lines tell you 'bout this life but something is strange
Meine Zeilen zeigen dir dieses Leben, doch etwas stimmt nicht
If the highest joy is found in created things
Wenn die größte Freude in irdischen Dingen liegt
Instead of something greater but I gotta make a claim
Doch nicht in dem Größeren, doch ich muss es sagen
It's Fantasy
Es ist Fantasie
Fantasy, Masquerades, imagine
Fantasie, Maskeraden, Einbildung
(All they want is just fantasy)
(Alles, was sie wollen, ist nur Fantasie)
Smoking lights, but they was never light within us
Rauch und Lichter, doch nie war Licht in uns
(It's crazy)
(Es ist verrückt)
Smiles full of envy
Lächeln voller Neid
A full house that's empty
Ein volles Haus, doch leer
(It's all empty)
(Es ist alles leer)
Once the night is up
Sobald die Nacht vorbei ist
It's never enough
Ist es nie genug
(Never satisfied)
(Niemals zufrieden)
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
(You know we been living in a dream world)
(Du weißt, wir lebten in einer Traumwelt)
Ohhh
Ohhh
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
(A dream world where we been chasing the wrong things, but my prayer is that our eyes will be opened)
(Eine Traumwelt, in der wir falsche Dinge jagten, aber mein Gebet ist, dass unsere Augen sich öffnen)
That you gone see it all for what it is
Dass du alles siehst, wie es wirklich ist
(So we can see it all for what it is)
(Damit wir alles sehen, wie es wirklich ist)
I pray you see it all for what it is
Ich bete, du siehst alles, wie es ist
Welcome to the real world
Willkommen in der echten Welt
Where there's real treasure, real pearls
Wo es echte Schätze gibt, echte Perlen
Those that try to gain the world only lose souls
Diejenigen, die die Welt gewinnen, verlieren ihre Seele
And chasing fool's gold only gets ya' fool's gold
Und dem Narrengold hinterherzujagen bringt nur Narrengold
Welcome to the good life, where there's real joy
Willkommen im guten Leben, wo es echte Freude gibt
Now that old life seems like a kill joy
Jetzt scheint das alte Leben wie ein Spaßverderber
It's ironic that the life giver was killed boy
Es ist ironisch, dass der Lebensspender getötet wurde, Junge
He rose and He chose me you know He fills a real void
Er stand auf und Er wählte mich, weißt du, Er füllt die echte Leere
We were made to be connected to the life giver
Wir wurden gemacht, um mit dem Lebensspender verbunden zu sein
To build our life around Him
Um unser Leben um Ihn zu bauen
With His life in us
Mit Seinem Leben in uns
But our pride likes to rise them lies get us
Doch unser Stolz steigt auf, diese Lügen kriegen uns
They separate us from the good
Sie trennen uns vom Guten
We despise scripture
Wir verachten die Schrift
But we can turn back, to the forever source
Doch wir können umkehren, zur ewigen Quelle
The one who can't be described by my metaphors
Der Eine, den meine Metaphern nicht beschreiben können
Even if I'm poor I'm rich if I let Him set the course
Selbst wenn ich arm bin, bin ich reich, wenn ich Ihn den Kurs setzen lasse
In His right hand the pleasure's forever more
In Seiner rechten Hand ist Freude für immer
Fantasy, Masquerades, imagine
Fantasie, Maskeraden, Einbildung
(We don't have to live in that fantasy)
(Wir müssen nicht in dieser Fantasie leben)
Smoking lights, but they was never light within us
Rauch und Lichter, doch nie war Licht in uns
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Smiles full of envy
Lächeln voller Neid
A full house that's empty
Ein volles Haus, doch leer
(We don't have to be empty ya'll)
(Wir müssen nicht leer sein, Leute)
Once the night is up
Sobald die Nacht vorbei ist
It's never enough
Ist es nie genug
(Cuz Jesus is enough)
(Denn Jesus ist genug)
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
Ohhh
Ohhh
We living a lie lie lie
Wir leben eine Lüge Lüge Lüge
Lie lie lie yeah
Lüge Lüge Lüge yeah
Ohhh
Ohhh
And you gone see it all for what it is
Und du wirst alles sehen, wie es ist
Ohhh
Ohhh
I pray you see it all for what it is
Ich bete, du siehst alles, wie es ist





Авторы: Joseph Prielozny, Natalie Sims, William Barefield, Chris Mackey

Trip Lee feat. Suzy Rock - The Good Life
Альбом
The Good Life
дата релиза
10-04-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.