Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supernatural
Übernatürlich
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
I
wish
that
forbidden
fruit
was
bitter
Ich
wünschte,
die
verbotene
Frucht
wär'
bitter
I
wish
we
all
would
get
banned
from
Twitter
Ich
wünschte,
wir
wären
alle
von
Twitter
gebannt
I
wish
hip-hop
didn′t
root
for
killers
Ich
wünschte,
Hip-Hop
würd'
keine
Mörder
feiern
I
wish
police
didn't
shoot
to
kill
us
Ich
wünschte,
Polizei
würd'
nicht
auf
uns
schießen
I
wish
that
I
could
dance
like
"Thriller"
Ich
wünschte,
ich
könnt'
tanzen
wie
bei
"Thriller"
I
wish
e′erybody
knew
my
God,
Ich
wünschte,
jeder
kennt'
meinen
Gott,
The
healer,
the
cancer
killer
Den
Heiler,
den
Krebsvernichter
Wish
I
could
switch
Dr.
Pepper
for
liquor,
Wünschte,
ich
tausch'
Dr.
Pepper
gegen
Likör,
Protect
some
livers
Schütz'
ein
paar
Lebern
Wish
my
dawgs
was
safe
from
pressures
they
face
Wünschte,
meine
Leute
wär'n
sicher
vor
dem
Druck
Wish
our
world
wasn't
programmed
Wünschte,
unsere
Welt
wär'
nicht
programmiert,
To
see
thug
on
my
face
"Gangster"
in
mein
Gesicht
zu
sehn
Wish
I
knew
it'd
be
better
for
my
kids,
Wünschte,
ich
wüsste,
es
wird
besser
für
meine
Kinder,
They
wouldn′t
grow
up
with
violence
Ohne
Gewalt
aufzuwachsen
Wish
our
leaders
was
qualified
to
get
Wünschte,
unsere
Führer
wären
qualifiziert,
More
than
dollar
signs
Mehr
als
Dollarnoten
zu
sehn
If
I
have
to,
we
can
skip
the
hassle
Falls
nötig,
sparen
wir
uns
den
Ärger
Show
you
what
them
facts
do
Zeig
dir,
was
Fakten
tun
They
say
he
a
natural
Sie
sagen,
er
ist
natürlich
But
we
need
supernatural,
we
need
supernatural
Doch
wir
brauchen
Übernatürliches,
wir
brauchen
Übernatürliches
The
way
He
acts
do
it
seem
so
supernatural?
Wie
er
handelt,
wirkt
das
nicht
übernatürlich?
I
know
some
churches
are
filled
with
villains
Ich
weiß,
manche
Kirchen
sind
voll
mit
Bösewichten
Livin′
for
them
dollar
bills,
they
stealin'
Leben
für
Dollar,
sie
stehlen
I
wish
you′d
see
all
them
men
and
Ich
wünschte,
du
sehst
all
diese
Männer
und
Women
really
livin'
what
His
will′s
revealin'
Frauen,
die
wirklich
nach
seinem
Willen
leben
I
wish
nobody
was
tricked
into
thinkin′
Ich
wünschte,
niemand
würde
denken,
Jesus
is
what
Republicans
be
feelin'
Jesus
sei
das,
was
Republikaner
fühlen
I'm
glad
He′s
comin′
again,
revealin'
Ich
bin
froh,
dass
er
wieder
kommt,
zeigt,
That
sin′s
the
villain,
ayy
Dass
Sünde
der
Feind
ist,
ayy
I
wish
I
prayed
more
often
while
survivin'
Ich
wünschte,
ich
betete
öfter
im
Überleben
This
cave
I′m
tossed
in,
huh
Dieser
Höhle,
in
die
ich
geworfen
bin,
huh
I
know
He
listenin',
you
can
tell
by
what
it
cost
Him
Ich
weiß,
er
hört
zu,
sieh
nur,
was
es
ihn
kostete
And
if
He
turns
on
my
mic
Und
wenn
er
mein
Mikro
anschaltet
And
tunes
into
these
sound
bites
Und
diese
Klangfetzen
hört
I
hope
my
prayers
sound
right
Hoffe
ich,
meine
Gebete
klingen
richtig
My
soul
just
might
sound
like
Meine
Seele
könnte
klingen
wie
If
I
have
to,
we
can
skip
the
hassle
Falls
nötig,
sparen
wir
uns
den
Ärger
Show
you
what
them
facts
do
Zeig
dir,
was
Fakten
tun
They
say
he
a
natural
Sie
sagen,
er
ist
natürlich
But
we
need
supernatural,
we
need
supernatural
Doch
wir
brauchen
Übernatürliches,
wir
brauchen
Übernatürliches
The
way
He
acts
do
it
seem
so
supernatural?
Natural
Wie
er
handelt,
wirkt
das
nicht
übernatürlich?
Natürlich
Natural,
we
need
supernatural
Natürlich,
wir
brauchen
Übernatürliches
You
can
check
the
facts
too,
we
need
supernatural
Du
kannst
die
Fakten
prüfen,
wir
brauchen
Übernatürliches
Yeah,
we
need
supernatural,
we
need
supernatural
Ja,
wir
brauchen
Übernatürliches,
wir
brauchen
Übernatürliches
Check
the
math
too,
bruh,
we
need
supernatural,
natural
Rechne
nach,
Bruder,
wir
brauchen
Übernatürliches,
natürlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.