Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Digas Adios
Не говори мне "прощай"
Hay
tanto
de
ti
Так
много
от
тебя
Que
se
ha
quedado
Во
мне
осталось,
A
vivir
para
siempre
Что
будет
жить
вечно
En
mi
piel,
en
ella
hay
В
моей
коже,
на
ней
Tatuado
tu
olor
Вытатуирован
твой
запах
Con
tinta
de
besos
que
hoy
Чернилами
поцелуев,
которые
сегодня
Perfuman
tu
adios
y
ahora
que
Пропитывают
твое
"прощай",
и
теперь,
когда
Tu
no
estas
junto
a
mi
Тебя
нет
рядом
со
мной,
Te
busco
por
toda
mi
piel
Я
ищу
тебя
по
всей
своей
коже.
Vuela
y
ve
hacia
el
sol
y
olvida
Лети
и
устремись
к
солнцу,
и
забудь,
Que
ayer
viviste
junto
Что
вчера
ты
жила
рядом
A
mi
algo
más
que
amor
Со
мной,
испытав
нечто
большее,
чем
любовь.
Y
nunca
olvidaré
que
И
я
никогда
не
забуду,
что
Me
enamore
de
una
flor
Влюбился
в
цветок.
Siempre
te
esperare
Я
всегда
буду
ждать
тебя.
No
me
digas
adios
Не
говори
мне
"прощай".
Siempre
imagine
como
seria
Я
всегда
представлял
себе,
каким
будет
El
sabor
de
una
rosa
en
boca
Вкус
розы
на
губах,
Hasta
el
día
en
que
te
besé
Пока
не
поцеловал
тебя.
Y
no
me
puedo
arrancar
tus
espinas
И
я
не
могу
вырвать
твои
шипы
прощания
De
adios
de
tu
boca
de
ahí
Из
твоих
уст,
оттуда,
Donde
estas
pues
me
muero
de
sed
Где
ты
сейчас,
ведь
я
умираю
от
жажды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Maria Hernandez Gil, Juan Miguel Rodriguez Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.