Текст и перевод песни Triple XXX - El Reino Del Sol
El Reino Del Sol
Царство Солнца
Yehh,
Triple
XXX,
Málaga
City
buscando
su
trono,
su
sitio,
uh
yeh,
Эй,
Triple
XXX,
Малага
Сити
ищет
свой
трон,
своё
место,
эй
да,
Este
es
el
grupo
del
año
yo,
Это
группа
года,
моя
дорогая,
Jefe
De
La
M
en
el
beat,
M13
Click
Джефе
Де
Ла
Эм
в
ритме,
M13
Click
Este
el
reino
del
sol,
tres
X's
un
amor
Это
царство
солнца,
три
икса
— одна
любовь
Un
solo
amor,
un
solo
amor,
un
solo
amor,
yeh
yehh
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
эй
да
Este
el
reino
sin
dios.
Infierno
y
amor
Это
царство
без
Бога.
Ад
и
любовь
Un
solo
amor,
un
solo
amor,
un
solo
amor,
yeh
yehh
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
эй
да
La
ciudad
tocada
por
Dios,
dios
Город,
которого
коснулся
Бог,
Бог
Málaga
City
templo
del
sol,
sol
Малага
Сити,
храм
солнца,
солнце
Tierra
de
artistas
cuna
de
mi
amor
Земля
артистов,
колыбель
моей
любви
Me
gusta
recorrerla
en
un
coche
con
dos
Мне
нравится
ездить
по
ней
на
тачке
вдвоём
Fumando
joints
de
noche
y
pasando
de
to',
to'
Курить
джойнты
ночью
и
забивать
на
всё
Esquivando
a
la
poli
huyendo
con
blow,
blow
Избегать
полицаев,
скрываться
с
кэшем,
кэш
Parándome
en
los
barrios
donde
quieren
mi
flow
Останавливаться
в
районах,
где
ждут
моего
флоу
Esos
que
me
vieron
de
crecer
y
pisar
ca'
rincón
Те,
которые
видели,
как
я
рос
и
шёл
по
каждому
району
Del
Bulto,
la
Paz,
la
Corta,
La
Palma
От
Бульто,
Пас,
Корта,
Ла
Пальма
El
4 de
diciembre,
San
Andrés,
Vistafranca
4 декабря,
Сан-Андрес,
Вистафранка
'Toréele',
La
Palmilla,
Miraflores,
Puerta
Blanca
«Торээле»,
Ла
Пальмилла,
Мирафлорес,
Пуэрта
Бланка
El
Barrio
de
la
Luz
y
en
la
Cruz
Verde,
mi
casa
Баррио
де
ла
Лус
и
в
Крус
Верде,
мой
дом
Guiris,
feria,
playas,
montañas
Туристы,
ярмарки,
пляжи,
горы
Titis
las
más
calientes
de
España
Девчонки,
самые
горячие
в
Испании
Así
es
Málaga
no
nos
gusta
trabajar
Малага
такая:
мы
не
любим
работать
La
vida
es
pa'
disfrutar
empieza
a
vivirla
ya.
Жизнь
— для
наслаждения,
начинай
жить
прямо
сейчас.
Este
el
reino
del
sol,
tres
X's
una
voz
Это
царство
солнца,
три
икса
— один
голос
Pa
las
calles
un
mismo
son
Для
улиц
— один
звук
Este
es
el
reino
sin
Dios,
infierno
y
amor
Это
царство
без
Бога,
ад
и
любовь
Mi
sueño
siempre
eterno
Моя
мечта
— вечность
El
cielo
azul
predomina
aquí,
Здесь
преобладает
голубое
небо,
En
mi
ciudad
es
difícil
ver
un
día
gris,
В
моём
городе
трудно
увидеть
серый
день,
El
sol
calienta
el
asfalto
es
nuestro
elixir,
Солнце
нагревает
асфальт,
это
наше
зелье,
Mi
paraíso
bañado
con
marihuana
y
hachís.
Мой
рай,
политый
марихуаной
и
гашишем.
Todas
las
marías
sentadas
en
las
puertas
Все
Марии
сидят
у
подъездов
Criticando
a
los
quinquis
que
viven
de
sus
ventas,
И
критикуют
нищих,
которые
живут
за
счёт
своих
продаж,
De
costa
a
costa
el
mar
nos
ofrenda
От
побережья
до
побережья
море
дарит
нам
Su
fruto
y
su
brisa
del
Palo
hasta
el
Atabal,
Свои
плоды
и
бриз
от
Пало
до
Атабаль,
Los
barrios
mandan,
el
Huelin,
el
Llano
de
la
Trinidad
Районы
правят,
Уэлин,
Льано-де-ла-Тринидад
El
Pavero,
todos
siguen
nuestra
samba.
Паверо,
все
танцуют
нашу
самбу.
En
los
Asperones
primo
cuida
tus
bambas
В
Асперонес,
приятель,
береги
свои
тапки
Aquí
no
hay
leyes
ni
placas,
trapicheo
a
la
carta,
Здесь
нет
законов
и
табличек,
торговля
кэшем
вовсю,
Esto
es
Málaga,
el
puerto
de
la
torre
da
que
hablar,
Это
Малага,
порт
де
ла
Торре,
о
котором
говорят,
Aquí
el
respeto
abre
puertas
que
nunca
se
cerraran.
Здесь
уважение
открывает
двери,
которые
никогда
не
закроются.
Los
Corazones
y
su
miel,
La
Colonia,
Santa
Inés,
Корасонес
и
их
мёд,
Ла
Колония,
Санта
Инес,
Fumando
yerba
en
las
playas
de
Sacaba,
créeme!
Курить
траву
на
пляжах
Сакаба,
поверь!
Este
el
reino
del
sol,
tres
X's
una
voz
Это
царство
солнца,
три
икса
— один
голос
Pa
las
calles
un
mismo
son
Для
улиц
— один
звук
Este
es
el
reino
sin
Dios,
infierno
y
amor
Это
царство
без
Бога,
ад
и
любовь
Mi
sueño
siempre
eterno
Моя
мечта
— вечность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Duarte Roman, Alfonso Manuel Munoz Martin, Aitor Millan Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.