Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguiré Siendo el Mismo
Ich werde derselbe bleiben
Eres
lo
unico
que
me
mantiene
vivo
y
con
ganas,
Du
bist
das
Einzige,
was
mich
am
Leben
und
motiviert
hält,
La
unica
motivacion
para
despertama
mañana,
Die
einzige
Motivation,
morgen
aufzuwachen,
Mis
sueños
estaban
rotos,
Meine
Träume
waren
zerbrochen,
Y
tu
traistes
la
alegria,
Und
du
brachtest
die
Freude,
Eras
ese
encendedor
que
este
porro
encendia,
Du
warst
das
Feuerzeug,
das
diesen
Joint
anzündete,
Eres
la
luz,
mi
noches,
mis
dias,
mi
boo,
Du
bist
das
Licht,
meine
Nächte,
meine
Tage,
mein
Boo,
El
sentimiento
mas
puro
que
senti
nunca,
tu,
Das
reinste
Gefühl,
das
ich
je
gefühlt
habe,
du,
Si
quise
a
alguien
mas
que
a
mi
eras
tu,
Wenn
ich
jemanden
mehr
liebte
als
mich
selbst,
dann
warst
du
das,
Crei
en
una
vida
en
la
que
todo
eras
tu,
Ich
glaubte
an
ein
Leben,
in
dem
du
alles
warst,
Rien
de
tous,
mi
inspiracion
se
fue
de
tour,
Rien
de
tous,
meine
Inspiration
ging
auf
Tour,
Me
he
quedado
mas
solo
que
la
una,
waiting
for
you
...
Ich
bin
einsamer
als
sonst
geblieben,
waiting
for
you
...
Aqui
los
dias
se
levantan
con
el
sol
en
to
lo
alto,
Hier
beginnen
die
Tage
mit
der
Sonne
ganz
oben,
Par
mi
siempre
esta
nublado,
porque
te
fuistes
de
mi
lado,
Für
mich
ist
es
immer
bewölkt,
weil
du
von
meiner
Seite
gegangen
bist,
Me
dijo
ciao
bambino,
no
cambies
me
piro,
Sie
sagte
mir
ciao
bambino,
ändere
dich
nicht,
ich
hau
ab,
Esa
mierda
blanca
te
tiene
perdido,
Dieser
weiße
Scheiß
hat
dich
verloren
gemacht,
Me
dijo
sin
mi
no
tendras
segundo
disco,
Sie
sagte
mir,
ohne
mich
wirst
du
kein
zweites
Album
haben,
Sin
tripas,
vacio,
queria
tirarme
al
rio,
Ohne
Mut,
leer,
ich
wollte
mich
in
den
Fluss
stürzen,
Me
he
sentido
como
el
Flore,
Ich
habe
mich
wie
Flore
gefühlt,
El
de
en
medio
de
los
Chichos,
Der
Mittlere
von
Los
Chichos,
Estuve
cerca
de
precipicio,
Ich
war
nah
am
Abgrund,
Los
nervios
saque
de
quicio,
Ich
habe
die
Nerven
verloren,
Hay
desorden
y
defectos
talento
roto
por
vicio,
Es
gibt
Unordnung
und
Fehler,
Talent
durch
Laster
zerstört,
Soy
un
perro
callejero
y
seguire
siendo
el
mismo.
Ich
bin
ein
Straßenköter
und
werde
derselbe
bleiben.
Todavia
me
acuerdo
de
la
industria,
de
la
"b"
y
los
bidones,
Ich
erinnere
mich
noch
an
die
Industrie,
an
das
"B"
und
die
Kanister,
Robar
la
hucha
del
colegio
y
pensar
...
Die
Spardose
der
Schule
stehlen
und
denken
...
De
mayor
voy
a
ser
como
Capone,
Wenn
ich
groß
bin,
werde
ich
wie
Capone
sein,
El
negro
a
mi
lado,
compartiendo
barrones,
Der
Schwarze
an
meiner
Seite,
teilte
Barren,
Perros
viejos
criados
en
descampados,
Alte
Hunde,
aufgewachsen
auf
Brachland,
Manos
de
fango,
no
"billetonis",
Hände
aus
Schlamm,
keine
"Billetonis",
Pisando
charcos,
aprendiendo
en
el
barrio,
In
Pfützen
tretend,
im
Viertel
lernend,
Incando
el
codo
en
el
asfalto,
Die
Ellbogen
auf
den
Asphalt
gestemmt,
Preparado
para
el
proximo
asalto,¡un
warrior!,
Bereit
für
den
nächsten
Angriff,
ein
Krieger!,
Siempre
he
sido
una
cabeza
dura,
Ich
war
immer
ein
Dickkopf,
Locuras
y
diabluras,
peleas,
huesos
y
rupturas,
Verrücktheiten
und
Schelmereien,
Kämpfe,
Knochen
und
Brüche,
Me
cago
en
tu
estructura,¡no
hay
mas!
Ich
scheiß
auf
deine
Struktur,
mehr
gibt's
nicht!
Soy
lo
que
soy,
no
voy
a
cambiar,
Ich
bin,
was
ich
bin,
ich
werde
mich
nicht
ändern,
Transparente
como
el
cristal,
Transparent
wie
Glas,
Ire
contando
mi
vida
en
un
track,
de
crack,
Ich
werde
mein
Leben
auf
einem
krassen
Track
erzählen,
Voy
con
mis
historias
de
ciudad
en
ciudad,
Ich
ziehe
mit
meinen
Geschichten
von
Stadt
zu
Stadt,
Pensando
en
mi
futuro,
Denke
an
meine
Zukunft,
Y
buscan
billete
en
el
rap,¡lo
juro!,
Und
suche
Geld
im
Rap,
ich
schwör's!,
Lucho
por
mi
musica,
Ich
kämpfe
für
meine
Musik,
Por
el
amor
de
mi
amor,
Für
die
Liebe
meiner
Liebe,
Por
salir
de
la
mierda,
Um
aus
der
Scheiße
rauszukommen,
Levantarme
con
la
luz
del
sol,
Mit
dem
Sonnenlicht
aufzustehen,
No
parar
de
escribir,
Nicht
aufhören
zu
schreiben,
No
parar
de
darte
show,
darte
flow,
Nicht
aufhören,
dir
Show
zu
geben,
dir
Flow
zu
geben,
Lucho
para
los
mios,
Ich
kämpfe
für
die
Meinen,
Como
en
Karate
a
muerte
en
Bangkog.
Wie
bei
Karate
auf
Leben
und
Tod
in
Bangkok.
La
inspiracion
necesito
para
triunfar,
Die
Inspiration
brauche
ich,
um
erfolgreich
zu
sein,
Si
tengo
errores
puedo
rectificar,
Wenn
ich
Fehler
habe,
kann
ich
sie
korrigieren,
El
Gordo
y
el
Spanish,
El
Gordo
und
der
Spanish,
La
fama
y
los
billetes
no
los
cambiaran.
Esto
no
es
palabria
puerca,
Der
Ruhm
und
das
Geld
werden
sie
nicht
ändern.
Das
sind
keine
schmutzigen
Worte,
Seguire
siendo
el
mismo,
Ich
werde
derselbe
bleiben,
Billetes
en
una
cuenta,
Scheine
auf
einem
Konto,
No
justifican
el
clasismo,
Rechtfertigen
keinen
Klassismus,
Me
da
fuerza
saber,
Es
gibt
mir
Kraft
zu
wissen,
Que
algunos
se
identifican
con
lo
que
hago,
Dass
sich
einige
mit
dem
identifizieren,
was
ich
tue,
Todos
hemos
pasado
malos
tragos,
Wir
alle
haben
schwere
Zeiten
durchgemacht,
Todos
hemos
sido
unos
vagos,
Wir
alle
waren
mal
Faulenzer,
Dime
quien
no
hay
currado,
Sag
mir,
wer
nicht
gearbeitet
hat,
Quien
no
ha
trapicheado
por
un
fajo,
Wer
nicht
für
ein
Bündel
gedealt
hat,
A
quien
no
le
han
clavado,
Wer
wurde
nicht
reingelegt,
A
quien
no
le
han
hecho
todo
el
"miau",
Wem
haben
sie
nicht
übel
mitgespielt,
Quien
no
hay
confiado
demasiado
en
un
colega,
Wer
hat
nicht
zu
sehr
einem
Kumpel
vertraut,
Y
te
ha
fallado,
te
ha
dejado
todo
enmarronado,
Und
er
hat
dich
im
Stich
gelassen,
dich
in
der
Scheiße
sitzen
lassen,
Cara
partida,
tirado,
Gesicht
zerschlagen,
hingeworfen,
No
quiero
falsos
en
mi
circulo,
Ich
will
keine
Falschen
in
meinem
Kreis,
El
camino
es
duro,
Der
Weg
ist
hart,
Voy
con
gente
que
me
aprecia
por
lo
que
soy,
Ich
gehe
mit
Leuten,
die
mich
schätzen
für
das,
was
ich
bin,
No
porque
me
coman
el
culo,
Nicht
weil
sie
mir
in
den
Arsch
kriechen,
Soy
chulo
por
naturaleza,
Ich
bin
von
Natur
aus
lässig,
Gente
clara,
no
espesa,
Klare
Leute,
keine
anstrengenden,
Las
cosas
en
la
cara,
si
no,
no
interesan,
Die
Dinge
ins
Gesicht,
sonst
interessieren
sie
nicht,
Sigo
aprendiendo,
rectificar
es
de
sabios,
Ich
lerne
weiter,
korrigieren
ist
weise,
No
me
arrepiento
de
nada
de
lo
que
he
hecho,
Ich
bereue
nichts
von
dem,
was
ich
getan
habe,
Es
mis
tiempos
de
corsario,
In
meinen
Korsarenzeiten,
De
La
Calle
Vengo,
Von
der
Straße
komme
ich,
En
ella
sigo
viviendo
a
diario,
In
ihr
lebe
ich
weiterhin
täglich,
Subiendo
de
escalon,
soy
el
Gordo
del
barrio.
Steige
eine
Stufe
auf,
ich
bin
der
Gordo
aus
dem
Viertel.
La
inspiracion
necesito
para
triunfar,
Die
Inspiration
brauche
ich,
um
erfolgreich
zu
sein,
Si
tengo
errores
puedo
rectificar,
Wenn
ich
Fehler
habe,
kann
ich
sie
korrigieren,
El
Gordo
y
el
Spanish,
El
Gordo
und
der
Spanish,
La
fama
y
los
billetes
no
los
cambiaran.
Estoy
en
un
cuarto
echando
a
perder,
Der
Ruhm
und
das
Geld
werden
sie
nicht
ändern.
Ich
bin
in
einem
Zimmer
und
verkomme,
Pensando
otra
vez
como
coño
pude
caer,
Denke
wieder
darüber
nach,
wie
zum
Teufel
ich
fallen
konnte,
En
esa
mierda
otra
vez
Manuel,
In
diese
Scheiße
wieder,
Manuel,
Dijistes
la
ultima
vez,
que
nunca
mas
okey,
Du
sagtest
letztes
Mal,
dass
niemals
wieder,
okay,
Que
nunca
mas
lo
probare,
Dass
ich
es
nie
wieder
probieren
werde,
Te
esta
comiendo
el
cortex,
Es
frisst
deinen
Kortex,
No
creo
que
importe
pagar
el
importe,
Ich
glaube
nicht,
dass
es
wichtig
ist,
den
Betrag
zu
zahlen,
Por
la
pureza
y
no
por
corte,
Für
die
Reinheit
und
nicht
für
den
Verschnitt,
De
sur
a
norte,
desde
la
costa
del
sol,
Von
Süden
nach
Norden,
von
der
Costa
del
Sol,
A
la
costa
de
la
morte,
Zur
Costa
de
la
Morte,
Quiero
gritar
si
me
siente
me
oye
no
me
ven,
Ich
will
schreien,
ob
mich
jemand
spürt,
mich
hört,
sie
sehen
mich
nicht,
I
try
do
that
damm
thing,
I
try
do
that
damm
thing,
Be
the
same
everyday,
Be
the
same
everyday,
Spanish
the
name,
rap
life
the
game,
Spanish
the
name,
rap
life
the
game,
Son
perras
y
putas
de
mi
no
la
pieis,
Sie
sind
Schlampen
und
Huren,
von
mir
braucht
ihr
nichts
erwarten,
Hoy
dan
la
cara
por
mi
mucho
mas
de
cien,
Heute
stehen
weit
mehr
als
hundert
für
mich
ein,
Los
que
me
importan
son
mis
hermanos,
Die,
die
mir
wichtig
sind,
sind
meine
Brüder,
¿Quieres
ganar
respeto
en
la
calle?,
Willst
du
Respekt
auf
der
Straße
verdienen?,
Spanish
no
pronuncie
en
vano
¡ho!,
Sprich
Spanish
nicht
vergeblich
aus,
ho!,
Born
alone,
die
alone,
Born
alone,
die
alone,
Dias
tristes
cambialo,
coge
ese
talento,
Traurige
Tage,
ändere
es,
nimm
dieses
Talent,
Y
multiplicalo,
encuentralo,
Und
multipliziere
es,
finde
es,
Hayalo
en
tu
interior,
Finde
es
in
deinem
Inneren,
Tu
vales
compi,
sacalo,
Du
bist
was
wert,
Kumpel,
hol
es
raus,
Vivir
tiene
valor,
Leben
hat
Wert,
Sal
afuera
demuestralo,
Geh
raus,
zeig
es,
Quieres
calor,
amor,
repartelo,
Willst
du
Wärme,
Liebe,
verteile
sie,
Es
gratis
no
seas
cabezon,
Es
ist
gratis,
sei
kein
Dickkopf,
Si
das
algo
recibe
a
cambio,
Wenn
du
etwas
gibst,
empfange
im
Gegenzug,
Un
premio
una
bendicion,
Einen
Preis,
einen
Segen,
Sudor
costó,
nunca
estudió,
Schweiß
kostete
es,
er
hat
nie
gelernt,
El
era
vago
y
soñador,
Er
war
faul
und
ein
Träumer,
Quieria
vivir
la
vida
y
su
sueño,
Er
wollte
das
Leben
leben
und
seinen
Traum,
Protegerlo,
conseguirlo,
extenderlo,
Ihn
beschützen,
ihn
erreichen,
ihn
verbreiten,
Que
su
voz,
tocara
el
cielo,
Dass
seine
Stimme
den
Himmel
berührt,
No
me
importa
morir
hoy,
Es
macht
mir
nichts
aus,
heute
zu
sterben,
No
tengas
miedo
ve
a
mi
entierro.
Hab
keine
Angst,
komm
zu
meiner
Beerdigung.
La
inspiracion
necesito
para
triunfar,
Die
Inspiration
brauche
ich,
um
erfolgreich
zu
sein,
Si
tengo
errores
puedo
rectificar,
Wenn
ich
Fehler
habe,
kann
ich
sie
korrigieren,
El
Gordo
y
el
Spanish,
El
Gordo
und
der
Spanish,
La
fama
y
los
billetes
no
los
cambiaran.
Der
Ruhm
und
das
Geld
werden
sie
nicht
ändern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.