Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
d′amis,
que
des
socios,
pas
d'amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Pas
d′amis,
que
des
socios,
pas
d'amis,
que
des
pesos
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Pesos
Que
des
pesos,
que
des
pesos
Nur
Pesos,
nur
Pesos
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Ouais,
ouais,
ola,
ouais
Ja,
ja,
ola,
ja
Ola,
ouais,
trois,
trois,
trois,
trois
Ola,
ja,
drei,
drei,
drei,
drei
Ola
ouais,
ola
ouais
Ola
ja,
ola
ja
Ça
recommence,
mauvaise
romance
Es
fängt
wieder
an,
schlechte
Romanze
Plaide
la
démence,
au
soleil,
on
dépense
Plädiere
auf
Wahnsinn,
in
der
Sonne
geben
wir
aus
Je
ne
viendrai
pas
les
mains
vides
Ich
werde
nicht
mit
leeren
Händen
kommen
Dans
ma
te-tê,
tu
t′invites
In
meinem
Kopf
nistest
du
dich
ein
J'pardonne
peu,
c′est
dans
ma
nature
Ich
vergebe
selten,
das
liegt
in
meiner
Natur
Khapta
dans
la
voiture
Sesh
im
Auto
Ton
nom
sous
ma
rature
(bra
cha)
Dein
Name
durchgestrichen
(bra
cha)
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
pesos
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Pesos
Que
des
pesos,
que
des
pesos
Nur
Pesos,
nur
Pesos
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d'amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Ouais,
ouais,
ola,
ouais
Ja,
ja,
ola,
ja
Ola,
ouais,
trois,
trois,
trois,
trois
Ola,
ja,
drei,
drei,
drei,
drei
Ola
ouais,
ola
ouais
Ola
ja,
ola
ja
Fils
de
veut
payer
demain
Der
Bastard
will
morgen
zahlen
Mais
demain,
c′était
hier
Aber
morgen
war
gestern
J′lui
ai
attaché
les
deux
mains
Ich
hab
ihm
beide
Hände
gefesselt
Dans
ma
tête,
c'était
l′hiver
In
meinem
Kopf
war
es
Winter
Pensif,
sur
le
toit,
j'm′éteins
Nachdenklich,
auf
dem
Dach,
ich
schalte
ab
Un
conseil,
lève
pas
les
mains
Ein
Rat,
heb
nicht
die
Hände
hoch
J'm′arrache
d'ici,
aller
simple
Ich
hau
ab
von
hier,
One-Way-Ticket
J'te
la
mets
et,
allez,
tiens
Ich
geb's
dir
rein
und,
los,
nimm
hin
Pas
d′amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
pesos
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Pesos
Que
des
pesos,
que
des
pesos
Nur
Pesos,
nur
Pesos
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Ouais,
ouais,
ola,
ouais
Ja,
ja,
ola,
ja
Ola,
ouais,
trois,
trois,
trois,
trois
Ola,
ja,
drei,
drei,
drei,
drei
Ola
ouais,
ola
ouais
Ola
ja,
ola
ja
Si
je
pouvais
revenir
en
arrière
Wenn
ich
zurückgehen
könnte
J'y
changerais
rien
du
tout
Ich
würde
absolut
nichts
daran
ändern
On
sait
c′qui
fait
chavirer
Man
weiß,
was
einen
zum
Kentern
bringt
C'qui
sépare
le
chien
du
loup
Was
den
Hund
vom
Wolf
unterscheidet
Si
je
pouvais
revenir
en
arrière
Wenn
ich
zurückgehen
könnte
J'modifierais
rien
du
tout
Ich
würde
absolut
nichts
ändern
On
sait
c′qui
fait
chavirer
Man
weiß,
was
einen
zum
Kentern
bringt
C′qui
sépare
le
chien
du
loup
Was
den
Hund
vom
Wolf
unterscheidet
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
pesos
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Pesos
Que
des
pesos,
que
des
pesos
Nur
Pesos,
nur
Pesos
Pas
d'amis,
que
des
socios,
pas
d′amis,
que
des
socios
Keine
Freunde,
nur
Partner,
keine
Freunde,
nur
Partner
Ouais,
ouais,
ola,
ouais
Ja,
ja,
ola,
ja
Ola,
ouais,
trois,
trois,
trois,
trois
Ola,
ja,
drei,
drei,
drei,
drei
Ola
ouais,
ola
ouais
Ola
ja,
ola
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achraff Benhoumane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.