Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
mon
reflet
dans
mon
schlass
Mein
Spiegelbild
auf
meiner
Klinge
Je
n′oublie
pas,
je
remplace
Ich
vergesse
nicht,
ich
ersetze
J'ai
des
péchés
qui
s′entassent
Meine
Sünden
stapeln
sich
C'est
dans
ses
bras
qu'elle
s′enlace
In
seinen
Armen
schmiegt
sie
sich
an
Un
regard
Audi,
BM
Ein
Blick,
Audi,
BMW
On
t′envoie
en
IRM
Wir
schicken
dich
ins
MRT
Chargé
Audi
RS
Geladen
im
Audi
RS
J'ai
pas
envie
de
na3ass
Ich
will
nicht
na3ass
(schlafen)
Faisons
comme
si
la
vie
était
belle
Tun
wir
so,
als
ob
das
Leben
schön
wäre
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Olvidamos
vida
del
barrio
Vergessen
wir
das
Leben
im
Viertel
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Llora
en
el
coche,
en
el
coche
Sie
weint
im
Auto,
im
Auto
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Llora
en
el
coche
Sie
weint
im
Auto
Carré
comme
la
Mannschaft
Gradlinig
wie
die
Mannschaft
Mes
démons
me
carjack
Meine
Dämonen
carjacken
mich
Je
bédave
mais
je
dabbe
pas
Ich
kiffe,
aber
ich
dabbe
nicht
Ton
prénom,
c′était
quoi
d'jà?
Dein
Name,
wie
war
der
nochmal?
J′mévade,
j'me
casse
de
là
Ich
haue
ab,
ich
verpiss
mich
von
hier
J′ressors
ma
main
de
l'eau
Ich
ziehe
meine
Hand
aus
dem
Wasser
Zéro
zéro
zéro
zéro
Null
Null
Null
Null
Que
des
zéros
dans
les
neurones
Nur
Nullen
in
den
Neuronen
Mes
cojones
arrivent
à
l'heure
Meine
Cojones
sind
pünktlich
Et
mon
nom
prend
de
la
valeur
Und
mein
Name
gewinnt
an
Wert
Reste
loyal,
je
m′occuperai
de
ton
dos
Bleib
loyal,
ich
passe
auf
deinen
Rücken
auf
Bim
badaboum
comme
Belmondo
Bim
Badabumm
wie
Belmondo
En
4,
toit
del
mundo,
toit
del
mundo
Im
Vierten,
Dach
der
Welt,
Dach
der
Welt
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Olvidamos
vida
del
barrio
Vergessen
wir
das
Leben
im
Viertel
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Llora
en
el
coche,
en
el
coche
Sie
weint
im
Auto,
im
Auto
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Eh
vamos,
eh
vamos,
eh
vamos
Llora
en
el
coche
Sie
weint
im
Auto
Faisons
comme
si
la
vie
était
belle
Tun
wir
so,
als
ob
das
Leben
schön
wäre
J′envoie
prière
vers
le
ciel
Ich
schicke
ein
Gebet
gen
Himmel
Comme
si
la
vie
était
belle
Als
ob
das
Leben
schön
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achraff Benhoumane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.