Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
deserve
flowers
Ich
verdiene
Blumen
I
deserve
flowers
Ich
verdiene
Blumen
I
deserve
flowers
Ich
verdiene
Blumen
I
deserve
flowers
Ich
verdiene
Blumen
All
of
the
shit
that
I
did
for
you
All
der
Scheiß,
den
ich
für
dich
getan
habe
Put
that
Richard
Millie
on
you
(yeah)
Habe
dir
die
Richard
Millie
geschenkt
(yeah)
Bought
you
designer
and
put
you
in
coupes
Habe
dir
Designer-Sachen
gekauft
und
dich
in
Coupés
gesetzt
You
even
got
your
friend
one
too
(yeah)
Deine
Freundin
hat
auch
eins
bekommen
(yeah)
I
gave
to
your
whole
family,
yeah-yeah
Ich
habe
deiner
ganzen
Familie
gegeben,
yeah-yeah
Ain't
nobody
thank
me
now,
nah-nah
Niemand
hat
mir
jetzt
gedankt,
nah-nah
Treated
you
like
gang
when
we
was
out
Habe
dich
wie
meine
Gang
behandelt,
wenn
wir
unterwegs
waren
Gave
you
the
best
seat
in
the
house
Habe
dir
den
besten
Platz
im
Haus
gegeben
I
deserve
flowers
(yeah-yeah)
Ich
verdiene
Blumen
(yeah-yeah)
I
deserve
flowers
Ich
verdiene
Blumen
I
deserve
flowers
(yeah-yeah)
Ich
verdiene
Blumen
(yeah-yeah)
Fuck
the
money
and
the
power
Scheiß
auf
das
Geld
und
die
Macht
I
rather
get
flowers
Ich
will
lieber
Blumen
I
gave
the
power
to
myself
Ich
habe
mir
selbst
die
Macht
gegeben
And
gave
the
flowers
to
myself,
ah
Und
mir
selbst
die
Blumen
geschenkt,
ah
Why
is
you
playin'
with
me?
Warum
spielst
du
mit
mir?
What
is
you
sayin'
to
me?
Was
sagst
du
mir
da?
Told
you
the
way
it
would
be,
told
you
in
2015
Ich
habe
dir
gesagt,
wie
es
sein
wird,
habe
es
dir
2015
gesagt
Showed
you
the
way,
yeah
Habe
dir
den
Weg
gezeigt,
yeah
Showed
you
the
way,
yeah
Habe
dir
den
Weg
gezeigt,
yeah
Negative
shit,
if
you
know
me,
you
knew
it
be
happenin'
Negativer
Scheiß,
wenn
du
mich
kennst,
wusstest
du,
dass
es
passieren
würde
You
trippin',
you
niggas
be
cappin'
and
sayin'
it's
love,
then
showin'
me
different
Du
flippst
aus,
ihr
Niggas
lügt
und
sagt,
es
ist
Liebe,
zeigt
mir
dann
aber
was
anderes
I
guess
I'm
over
committed
Ich
glaube,
ich
bin
zu
engagiert
Ideology,
I
know
that
won't
show
me
no
different
Ideologie,
ich
weiß,
dass
sie
mir
nichts
anderes
zeigen
wird
Why
does
it
bother
me?
Yeah
Warum
stört
es
mich?
Yeah
Stop
me,
I
guess
I'm
eager
Halt
mich
auf,
ich
bin
wohl
begierig
For
information
to
hit
on,
'less
I
really
need
ya
Nach
Informationen,
auf
die
ich
anspringen
kann,
es
sei
denn,
ich
brauche
dich
wirklich
But
I
know
better
than
that,
there
ain't
no
guarantees
Aber
ich
weiß
es
besser,
es
gibt
keine
Garantien
I
don't
want
flowers,
only
when
it's
time
to
grieve,
no
Ich
will
keine
Blumen,
nur
wenn
es
Zeit
zum
Trauern
ist,
nein
I
gave
the
power
to
myself
Ich
habe
mir
selbst
die
Macht
gegeben
And
gave
the
flowers
to
myself,
ah
Und
mir
selbst
die
Blumen
geschenkt,
ah
I
gave
the
power
to
myself
Ich
habe
mir
selbst
die
Macht
gegeben
And
gave
the
flowers
to
myself
Und
mir
selbst
die
Blumen
geschenkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Floyd Eugene Bentley, Darwin Cordale Quinn, Melvin Ray Moore, Bryson Dujuan Tiller, Aaron David Leapheart, Igor Mamet, Luke Sampson Crowder, Gregory Lopez, Michael Lamar White Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.