Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
When
the
trees
start
fallin'
Wenn
die
Bäume
anfangen
zu
fallen
And
the
wind
starts
to
calm
me
down
Und
der
Wind
mich
zu
beruhigen
beginnt
As
you
walked
out,
I
cried
tears,
you
didn't
care
Als
du
gingst,
weinte
ich
Tränen,
es
war
dir
egal
I
forgave
you,
just
so
you
could
do
it
all
again
Ich
vergab
dir,
nur
damit
du
alles
wiederholen
konntest
Yes,
I
love
you,
I
wanna
hate
you,
but
I
just
can't
Ja,
ich
liebe
dich,
ich
möchte
dich
hassen,
aber
ich
kann
es
einfach
nicht
And
I
lost
you,
but
you're
still
here,
just
with
them
Und
ich
habe
dich
verloren,
aber
du
bist
immer
noch
hier,
nur
mit
ihnen
Why'd
you
lie
about
change?
Warum
hast
du
über
Veränderung
gelogen?
Why'd
you
tell
me
that
it's
different
now?
It's
the
same
Warum
hast
du
mir
gesagt,
dass
es
jetzt
anders
ist?
Es
ist
dasselbe
I
can't
believe
that
I
stayed
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
geblieben
bin
Now
I
have
to
sleep
alone
again
in
the
bed
you
made
Jetzt
muss
ich
wieder
allein
in
dem
Bett
schlafen,
das
du
gemacht
hast
I
watched
your
house
turn
to
flames
Ich
sah,
wie
dein
Haus
in
Flammen
aufging
Spark
it
up
and
burn
it
down
Zünde
es
an
und
brenne
es
nieder
After
everything
wе
gave
Nach
allem,
was
wir
gegeben
haben
And
still
somehow,
therе's
no
place
I'd
rather
be
in
(in
your
love)
Und
trotzdem
gibt
es
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
(in
deiner
Liebe)
Keep
it
together,
we
will
never
change
(in
my
heart)
Halt
es
zusammen,
wir
werden
uns
nie
ändern
(in
meinem
Herzen)
Lookin'
to
marry
you,
might
know
your
name
(in
your
love)
Ich
möchte
dich
heiraten,
kenne
vielleicht
deinen
Namen
(in
deiner
Liebe)
You
in
the
ground,
we're
one
in
the
same
Du
im
Grab,
wir
sind
eins
und
dasselbe
Might
throw
the
towel,
I
might
end
the
game
(in
your
love)
Könnte
das
Handtuch
werfen,
könnte
das
Spiel
beenden
(in
deiner
Liebe)
I'm
lookin'
down
on
my
enemies
(in
my
heart)
Ich
schaue
auf
meine
Feinde
herab
(in
meinem
Herzen)
Look
at
me
now,
are
you
entertained?
(In
your
love)
Sieh
mich
jetzt
an,
bist
du
unterhalten?
(In
deiner
Liebe)
Why
would
I
take
you
back
now?
Don't
know
what
I'd
gain
Warum
sollte
ich
dich
jetzt
zurücknehmen?
Weiß
nicht,
was
ich
gewinnen
würde
Love
or
lie
Liebe
oder
Lüge
You
got
me
hurtin',
I
don't
deserve
this
Du
hast
mich
verletzt,
ich
verdiene
das
nicht
I
gave
you
everything,
it
still
ain't
workin'
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
es
funktioniert
immer
noch
nicht
Where
do
I
start?
Do
I
begin?
Wo
fange
ich
an?
Wo
soll
ich
beginnen?
We
was
so
close,
like
we
was
twins
Wir
waren
uns
so
nah,
wie
Zwillinge
Thought
that
we
would
never
ever
end
Dachte,
dass
wir
niemals
enden
würden
But
I
guess
this
shit
was
all
pretend
Aber
ich
schätze,
das
war
alles
nur
vorgetäuscht
3 a.m.,
yeah,
stars
in
the
roof
3 Uhr
morgens,
ja,
Sterne
im
Dach
But
you're
the
only
one
that's
still
lightin'
me
up
Aber
du
bist
die
Einzige,
die
mich
immer
noch
erleuchtet
Yeah,
and
I
got
the
world
in
my
hands
Ja,
und
ich
habe
die
Welt
in
meinen
Händen
And
I'm
hatin'
the
fact
that
I'm
losin'
your
touch
Und
ich
hasse
die
Tatsache,
dass
ich
deine
Berührung
verliere
Lose
your
touch
Verliere
deine
Berührung
I
might
put
all
of
my
pain
up
in
this
blunt,
yeah
Ich
könnte
all
meinen
Schmerz
in
diesen
Blunt
stecken,
ja
I
watched
your
house
turn
to
flames
Ich
sah,
wie
dein
Haus
in
Flammen
aufging
Spark
it
up
and
burn
it
down
Zünde
es
an
und
brenne
es
nieder
After
everything
we
gave
Nach
allem,
was
wir
gegeben
haben
And
still
somehow,
there's
no
place
I'd
rather
be
in
(in
your
love)
Und
trotzdem
gibt
es
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
(in
deiner
Liebe)
Keep
it
together,
we
will
never
change
(in
my
heart)
Halt
es
zusammen,
wir
werden
uns
nie
ändern
(in
meinem
Herzen)
Lookin'
to
marry
you,
might
know
your
name
(in
your
love)
Ich
möchte
dich
heiraten,
kenne
vielleicht
deinen
Namen
(in
deiner
Liebe)
You
in
the
ground,
we're
one
in
the
same
Du
im
Grab,
wir
sind
eins
und
dasselbe
Might
throw
the
towel,
I
might
end
the
game
(in
your
love)
Könnte
das
Handtuch
werfen,
könnte
das
Spiel
beenden
(in
deiner
Liebe)
I'm
lookin'
down
on
my
enemies
(in
my
heart)
Ich
schaue
auf
meine
Feinde
herab
(in
meinem
Herzen)
Look
at
me
now,
are
you
entertained?
(In
your
love)
Sieh
mich
jetzt
an,
bist
du
unterhalten?
(In
deiner
Liebe)
Why
would
I
take
you
back
now?
Don't
know
what
I'd
gain
Warum
sollte
ich
dich
jetzt
zurücknehmen?
Weiß
nicht,
was
ich
gewinnen
würde
Love
or
lie
Liebe
oder
Lüge
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
When
the
trees
start
fallin'
Wenn
die
Bäume
anfangen
zu
fallen
And
the
wind
starts
to
calm
me
down
Und
der
Wind
mich
zu
beruhigen
beginnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Howard, Michael John Mule, Antonio Rocco Zito, Anthoine Walters, Alexander Charles Ernewein, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Isaac De Boni, Michael Lamar White Ii, Samuel Zelaya, Nadeja Nicole Hannah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.