Текст и перевод песни Trippy Snake - Ziplock 77
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
me
he
llevado
bien
aquí
con
los
traidores
I've
never
gotten
along
with
traitors
around
here,
baby
Botica
de
mala
facha
somos
vendedores
Bad-looking
pharmacy,
we're
the
sellers,
girl
Tenemo'
el
stock
bien
lleno
con
los
proveedores
We
got
the
stock
full,
thanks
to
our
suppliers,
sweetheart
Gringa
pasa
mientras
quemo
el
wiro
en
miraflores
A
gringa
walks
by
while
I
burn
the
weed
in
Miraflores,
darling
Te
lo
wua
decir
de
nuevo
no
me
caen
los
harry
I'll
tell
you
again,
I
don't
like
the
phonies,
babe
La
coca
en
la
billetera
en
el
asiento
del
Yaris
Cocaine
in
my
wallet,
in
the
Yaris'
seat,
honey
Flexean
de
Calvin
Klein
y
todavía
tan
en
Huggies
They
flex
in
Calvin
Klein,
still
in
Huggies,
though,
sweetie
Con
el
jean
por
la
street
con
el
polo
Paris
With
their
jeans
on
the
street,
wearing
a
Paris
polo
shirt,
precious
Por
más
que
hablen
de
la
calle
Even
if
they
talk
about
the
street
life,
girl
Se
que
no
vives
así
I
know
you
don't
live
like
that,
darling
Yo
no
les
cuento
detalles
I
don't
tell
them
details,
babe
Cuando
digo
que
hay
un
bizz
When
I
say
there's
a
deal
going
down,
sweetheart
Veneca
que
me
hace
pasar
por
el
lado
del
VIP
A
Venezuelan
girl
gets
me
past
the
VIP,
honey
1500
en
la
mano
y
luego
hablamos
de
hacer
feat
1500
in
hand,
then
we
talk
about
doing
a
feat,
precious
On
my
street
S.L
en
el
peak
On
my
street,
S.L.
at
the
peak,
baby
Yo
soy
flaco
pero
el
tiene
cuerpo
de
tallarín
I'm
skinny,
but
he's
got
a
spaghetti
body,
girl
Pussy
tu
no
das
scream
Pussy,
you
don't
scream,
darling
Tengo
códigos
y
pin
I
got
codes
and
pins,
sweetheart
Niño
que
hables
de
mi
solo
me
caga
de
risa
Kid,
talking
about
me
only
makes
me
laugh,
babe
Mi
tarjeta
blanca
scammer
que
se
joda
visa
My
card's
white,
scammer,
fuck
Visa,
honey
Tu
no
eres
un
alaraco
oh
chibolo
aterriza
You're
not
a
big
shot,
oh
kid,
land
already,
sweetie
Droga
y
perras
malas
es
lo
que
encuentras
en
Albizia
Drugs
and
bad
bitches,
that's
what
you
find
in
Albizia,
precious
Ahora
que
tamo
pegao
to
el
mundo
quiere
caer
a
Albizia
Now
that
we're
hot,
everyone
wants
to
come
to
Albizia,
baby
Mi
puta
una
Monna
Lisa
My
bitch
is
a
Monna
Lisa,
girl
El
fono
nunca
me
revisa
She
never
checks
my
phone,
darling
Todo
estos
soplones
por
las
huevas
hacen
requisa
All
these
snitches
do
searches
for
nothing,
sweetheart
Te
la
kchas
mal
ella
conmigo
se
desquicia
You
fuck
up
bad,
she
goes
crazy
with
me,
honey
No
duras
ni
pincho
loco
si
te
hacen
un
pete
You
wouldn't
last
a
minute,
crazy,
if
they
jumped
you,
sweetie
Enserio
quieres
competir?
pa
que
si
eres
roskete
Seriously,
you
wanna
compete?
Why,
if
you're
a
rookie,
precious
No
quieres
conocer
mi
demon
mejor
no
me
retes
You
don't
wanna
meet
my
demon,
better
not
challenge
me,
baby
Que
ando
prendió
en
la
calle
con
el
Ziplock
77
ngg
I'm
lit
in
the
streets
with
the
Ziplock
77,
ngg,
girl
(Niño
que
hables
de
mi
solo
me
caga
de
risa)
(Kid,
talking
about
me
only
makes
me
laugh)
(Mi
tarjeta
blanca
scammer
que
se
joda
visa)
(My
card's
white,
scammer,
fuck
Visa)
(Niño
que
hables
de
mi
solo
me
caga
de
risa)
(Kid,
talking
about
me
only
makes
me
laugh)
Detroit
season
coming
soon
bitch
Detroit
season
coming
soon
bitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.