Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin
changed
I
ain′t
switch
it
up
Nichts
hat
sich
geändert,
ich
hab
nichts
verändert
When
I
walk
in
Wenn
ich
reinkomm
Bitches
quick
to
give
it
up
Schlampen
geben
schnell
was
her
When
I
walk
in
Wenn
ich
reinkomm
They
slow
mo
my
entrance
Sie
machen
Slow-Mo
von
meinem
Auftritt
When
I
walk
in
Wenn
ich
reinkomm
I'm
never
on
he
guest
list
Ich
steh
nie
auf
der
Gästeliste
I
just
walk
in
Ich
komm
einfach
rein
But
I
don′t
know
why
they
lookin
now
Doch
ich
weiß
nicht,
warum
sie
jetzt
gucken
But
I
do
Doch
ich
weiß
es
All
the
venues
try
to
book
me
now
Alle
Locations
wollen
mich
buchen
And
my
crew
Und
meine
Crew
And
my
beats
got
the
boogie
sound
Meine
Beats
haben
diesen
Groove
That's
tantu
Das
ist
Tantu
I'm
just
tryna
keep
it
loud
maybe
do
my
mamma
proud
Ich
will
nur
laut
sein,
vielleicht
meine
Mama
stolz
machen
All
the
other
kids
with
the
pumped
up
kicks
Alle
anderen
Kids
mit
den
aufgepumpten
Schuhen
Better
run
from
the
wigs
cause
they
front
to
a
snitch
Sollten
wegrennen,
die
Lügen
einem
Spitzel
And
now
they
Mixin
with
the
bugs
in
the
stitch
Und
jetzt
mischen
sie
mit
den
Bugs
im
Stich
And
the
stick
up
kids
runnin
with
a
gun
or
a
switch
Und
die
Straßenkids
rennen
mit
'ner
Waffe
oder
nem
Schalter
So
I
just
post
up
with
a
blunt
or
a
spliff
Also
chill
ich
mit
'nem
Joint
oder
'nem
Spliff
Having
fun
wit
a
bitch
wit
her
tongue
on
my
dick
Hab
Spaß
mit
'ner
Schlampe,
die
an
meinem
Schwanz
leckt
And
I
ain′t
seen
a
nice
enough
gun
that′s
legit
Und
ich
hab
keine
gute
Waffe
gesehen,
die
legit
ist
So
for
now
there's
a
Louisville
I
slug
in
the
whip
Doch
für
jetzt
gibt's
'nen
Louisville-Schläger
im
Auto
But
the
wall
Doch
die
Wand
Never
mind
what
I
done
with
the
quick
dry
Egal,
was
ich
mit
dem
Quick
Dry
gemacht
hab
Now
a
nigga
sittin
in
the
sun
with
the
shift
eye
Jetzt
sitzt
ein
Nigga
in
der
Sonne
mit
Schielen
Walk
around
with
a
half
Chubb
and
an
unzipped
fly
Lauf
rum
mit
'nem
halben
Ständer
und
offenem
Reißverschluss
Never
keep
it
classy
cause
fuck
it
until
my
dick
die
Nie
klassisch,
denn
fuck
it,
bis
mein
Schwanz
stirbt
Cause
my
mamma
done
brought
me
here
Denn
meine
Mama
hat
mich
hierher
gebracht
To
tell
them
niggas
on
the
block
we
here
Um
den
Niggas
auf
dem
Block
zu
sagen,
wir
sind
hier
That′s
unlikely
Das
ist
unwahrscheinlich
My
mamma
done
brought
me
here
Meine
Mama
hat
mich
hierher
gebracht
To
teach
people
to
use
they
focking
ears
Um
Leuten
beizubringen,
ihre
verdammten
Ohren
zu
benutzen
The
drums
like
me
Die
Drums
mögen
mich
Nothin
changed
I
ain't
switch
it
up
Nichts
hat
sich
geändert,
ich
hab
nichts
verändert
When
I
walk
in
Wenn
ich
reinkomm
Bitches
quick
to
give
it
up
Schlampen
geben
schnell
was
her
When
I
walk
in
Wenn
ich
reinkomm
They
slow
mo
my
entrance
Sie
machen
Slow-Mo
von
meinem
Auftritt
When
I
walk
in
Wenn
ich
reinkomm
I′m
never
on
he
guest
list
Ich
steh
nie
auf
der
Gästeliste
I
just
walk
in
Ich
komm
einfach
rein
But
I
don't
know
why
they
lookin
now
Doch
ich
weiß
nicht,
warum
sie
jetzt
gucken
But
I
do
Doch
ich
weiß
es
All
the
venues
try
to
book
me
now
Alle
Locations
wollen
mich
buchen
And
my
crew
Und
meine
Crew
And
my
beats
got
the
boogie
sound
Meine
Beats
haben
diesen
Groove
That′s
tantu
Das
ist
Tantu
I'm
just
tryna
keep
it
loud
maybe
do
my
mamma
proud
Ich
will
nur
laut
sein,
vielleicht
meine
Mama
stolz
machen
When
we
were
not
so
hot
Als
wir
noch
nicht
heiß
waren
People
used
to
speak
an
awful
lot
Haben
die
Leute
viel
geredet
Now
when
we
go
walk
the
block
Jetzt,
wenn
wir
den
Block
laufen
Everybody
seem
to
drop
the
talk
Scheint
jeder
den
Mund
zu
halten
That's
cause
everybody
know
when
it
come
to
rap
the
city
on
our
back
Weil
alle
wissen,
wenn
es
um
Rap
geht,
trägt
die
Stadt
uns
So
you
gon
have
to
show
respect
you
want
a
piece
of
that
Also
zeig
Respekt,
wenn
du
was
davon
willst
Doom
squad
Rollin
we
got
doomies
on
the
map
Doom
Squad
unterwegs,
wir
haben
Doomies
auf
der
Karte
No
in
fact
stickin
to
my
roots
just
making
hotter
tracks
Nein,
bleib
bei
meinen
Wurzeln,
mach
nur
heißere
Tracks
Holler
back
cause
I′m
jumpin
in
the
whip
trippin
quick
time
Ruf
zurück,
denn
ich
spring
ins
Auto,
schnell
wie
die
Zeit
This
is
my
year
see
that
city
baby?
It′s
mine
Das
ist
mein
Jahr,
siehst
du
die
Stadt?
Die
gehört
mir
Nevertheless
I'm
never
impressed
Trotzdem
bin
ich
nie
beeindruckt
Lie
I′m
always
improving
but
Its
never
my
best
Lüge,
ich
verbesser
mich,
aber
es
ist
nie
mein
Bestes
Cause
I
don't
ever
put
a
steeple
on
my
limits
Weil
ich
nie
Grenzen
setze
So
they
always
on
the
fly
some
are
eagles
some
are
pigeons
Sie
sind
immer
unterwegs,
manche
Adler,
manche
Tauben
Some
people
that
don′t
wanna
see
me
eating
won't
permit
it
Manche
wollen
nicht,
dass
ich
esse,
erlauben
es
nicht
But
inevitably
we
will
be
free
from
any
restrictions
Doch
unvermeidlich
brechen
wir
aus
allen
Fesseln
Nothin
changed
Nichts
hat
sich
geändert
Nothin
changed
over
here
Nichts
hat
sich
geändert
hier
I
don′t
know
nobody
Ich
kenne
niemanden
But
you
all
gon
know
my
name
Doch
ihr
alle
werdet
meinen
Namen
kennen
If
you
don't
already
Falls
nicht
schon
jetzt
I'm
just
real
with
myself
Ich
bin
einfach
ehrlich
zu
mir
Ain′t
no
steel
on
the
belt
Kein
Stahl
am
Gürtel
But
I
still
know
how
to
make
it
bang
Aber
ich
weiß
immer
noch,
wie
es
knallt
I
fucked
up
Ich
hab
Mist
gebaut
Only
one
time
Nur
ein
einziges
Mal
I
was
pretty
upset
Ich
war
ziemlich
sauer
And
I
said
some
things
I
may
not
have
fully
meant
Und
hab
Dinge
gesagt,
die
ich
nicht
ganz
so
meinte
May
have
accidentally
broke
the
planet
Hab
vielleicht
aus
Versehen
den
Planeten
zerstört
In
a
angry
panic
In
'nem
wütenden
Anfall
Long
as
I
stay
out
the
institution
Solang
ich
raus
bleib
aus
der
Anstalt
I
may
have
a
solution
Hab
ich
vielleicht
'ne
Lösung
Unrelated
mono
dialogue
Unzusammenhängender
Monolog
That
sounds
pretty
big
Das
klingt
ziemlich
groß
I
haven′t
heard
anything
like
it
before
Ich
hab
noch
nie
so
was
gehört
I
find
that
hard
to
believe
Das
fällt
mir
schwer
zu
glauben
What
do
you
call
this
new,
special
sound
of
yours?
Wie
nennst
du
diesen
neuen,
besonderen
Sound?
Well,
I
dunno.
I
guess
I
would
call
it
Nun,
keine
Ahnung.
Ich
würd's
wohl
nennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Wysocki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.