Текст и перевод песни Trippz Michaud - Go There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oof,
I
caught
her
in
a
lie,
I
don't
go
there
Уф,
я
поймал
тебя
на
лжи,
туда
я
не
пойду
Theres
something
on
her
mind,
I
don't
go
there
Что-то
у
тебя
на
уме,
туда
я
не
пойду
She
talkin
outta
line,
I
don't
go
there
Ты
говоришь
лишнего,
туда
я
не
пойду
I
don't
go
there,
homie
I
don't
go
there
Я
туда
не
пойду,
приятель,
я
туда
не
пойду
We
fighting
all
the
time,
I
don't
go
there
Мы
все
время
ругаемся,
туда
я
не
пойду
The
conversation
dry,
I
don't
go
there
Разговор
иссяк,
туда
я
не
пойду
She
lost
it
in
her
eyes,
I
don't
go
there
В
твоих
глазах
пустота,
туда
я
не
пойду
I
don't
go
there,
homie
I
don't
go
there
Я
туда
не
пойду,
приятель,
я
туда
не
пойду
Stayed
for
the
money,
couldn't
let
you
go
Остался
из-за
денег,
не
мог
тебя
отпустить
Done
saw
you
change
but
I
never
let
you
know
Видел,
как
ты
меняешься,
но
ни
разу
не
дал
тебе
знать
Thinkin
back
then
I
remember
where
we
were
Вспоминая
прошлое,
я
помню,
где
мы
были
Now
we
in
the
dirt,
I'd
be
better
on
my
own
Теперь
мы
в
грязи,
мне
лучше
быть
одному
You
was
something
I
wanted
Ты
была
тем,
чего
я
хотел
Now
you
something
that
i'm
needing
Теперь
ты
та,
в
ком
я
нуждаюсь
We
don't
spend
our
time
too
often
Мы
не
проводим
время
вместе
слишком
часто
Think
its
the
time
I
be
leaving
Думаю,
пора
мне
уходить
Yeah,
homie
I
don't
go
there
Да,
приятель,
я
туда
не
пойду
Now
we
on
a
road
into
nowhere
Теперь
мы
на
пути
в
никуда
She
was
down
to
ride
for
the
whole
way
Ты
была
готова
ехать
всю
дорогу
Now
we
both
lost
in
a
nightmare,
nightmare
Теперь
мы
оба
потерялись
в
кошмаре,
кошмаре
I
don't
think
that
we
good
together
Не
думаю,
что
нам
хорошо
вместе
Started
wishin
I
never
met
her
Начал
жалеть,
что
вообще
встретил
тебя
Fake
as
hell
I
could
do
better
Ты
фальшивка,
я
мог
бы
найти
лучше
Pz
out
its
been
a
pleasure
Пока,
было
приятно
Oh
you
talking
like
I'm
wrong
О,
ты
говоришь,
будто
я
не
прав
Coming
soon
I'll
be
gone
Скоро
меня
не
станет
Thats
the
movie
you
cut
short
Вот
фильм,
который
ты
оборвала
We
talk
less
and
we
fuck
more
Мы
меньше
говорим
и
больше
занимаемся
сексом
Wonder
why
we
got
all
the
problems
Интересно,
почему
у
нас
все
эти
проблемы
Tryna
work
but
you
always
callin
Пытаюсь
работать,
но
ты
постоянно
звонишь
Why
you
bitchin?
I'm
sick
of
talking
Чего
ты
ноешь?
Мне
надоело
разговаривать
Why
the
fuck
is
it
always
something
Почему,
черт
возьми,
всегда
что-то
не
так
Sick
of
you
and
yo
damn
drama
Меня
тошнит
от
тебя
и
твоих
проклятых
драм
We
don't
got
much
left
in
common
У
нас
не
осталось
ничего
общего
Fuck
forever,
I
broke
the
promise
К
черту
вечность,
я
нарушил
обещание
I
got
a
lot
thats
weighed
on
my
conscious
Меня
многое
гнетет
I
dont
wanna
have
kids
with
you
Я
не
хочу
иметь
от
тебя
детей
I
dont
wanna
move
in
with
you
Я
не
хочу
с
тобой
жить
I
dont
wanna
act
fucking
cute
when
we
out
in
public,
its
not
the
truth
Я
не
хочу
притворяться
милым,
когда
мы
на
публике,
это
не
правда
All
these
pics
seem
photoshopped
Все
эти
фотографии
кажутся
фотошопом
X
you
out
like
a
photo
crop
Вырезаю
тебя,
как
на
фото
Time
is
up,
i'm
off
the
clock
Время
вышло,
я
ухожу
I
hope
the
best,
well
maybe
not
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
хотя,
может
быть,
и
нет
Stayed
for
the
money,
couldn't
let
you
go
Остался
из-за
денег,
не
мог
тебя
отпустить
Done
saw
you
change
but
I
never
let
you
know
Видел,
как
ты
меняешься,
но
ни
разу
не
дал
тебе
знать
Thinkin
back
then
I
remember
where
we
were
Вспоминая
прошлое,
я
помню,
где
мы
были
Now
we
in
the
dirt,
I
be
better
on
my
own
Теперь
мы
в
грязи,
мне
лучше
быть
одному
You
was
something
that
I
wanted
Ты
была
тем,
чего
я
хотел
Now
you
something
that
i'm
needing
Теперь
ты
та,
в
ком
я
нуждаюсь
We
don't
spend
our
time
too
often
Мы
не
проводим
время
вместе
слишком
часто
Think
its
the
time
I'd
be
leaving
Думаю,
пора
мне
уходить
Yeah,
homie
I
don't
go
there
Да,
приятель,
я
туда
не
пойду
Now
we
on
the
road
into
nowhere
Теперь
мы
на
пути
в
никуда
She
was
down
to
ride
for
the
whole
way
Ты
была
готова
ехать
всю
дорогу
Now
we
both
lost
in
a
nightmare,
nightmare
Теперь
мы
оба
потерялись
в
кошмаре,
кошмаре
Yeah,
I
swear
to
God
it
won't
work
Да,
клянусь
Богом,
ничего
не
выйдет
She
put
the
blame
on
me
Она
винит
меня
I
throw
the
blame
on
her
Я
виню
ее
We
fighting
over
some
dumb
shit
and
I
think
we
only
got
worse
Мы
ругаемся
из-за
какой-то
ерунды,
и
мне
кажется,
что
нам
стало
только
хуже
I
think
the
moment
we
break
up
then
we
both
see
what
we
worth,
yeah
Думаю,
как
только
мы
расстанемся,
мы
оба
поймем,
чего
стоим
I
thought
at
first
there
was
something
more,
now
maybe
not
Сначала
я
думал,
что
между
нами
что-то
есть,
а
теперь,
возможно,
нет
We
hit
our
peak
and
we
got
bored,
then
the
love
stopped
Мы
достигли
пика
и
нам
стало
скучно,
потом
любовь
прошла
Now
we
tryna
hold
onto
something
that
shouldn't
be
Теперь
мы
пытаемся
держаться
за
то,
чего
не
должно
быть
If
I
let
go,
then
i'll
be
at
peace,
pz,
damn
Если
я
отпущу,
то
обрету
покой,
пока,
черт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Michaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.