Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
never
gonna
know
what
it
feels
like
Ich
werde
nie
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
be
normal,
I'm
alone
in
this
cold
life
Normal
zu
sein,
ich
bin
allein
in
diesem
kalten
Leben
And
I′ve
been
gone
up
on
the
stars
in
the
night
time
Und
ich
war
oben
bei
den
Sternen
in
der
Nacht
I
came
back
to
the
earth
tryin'
to
get
mine
Ich
kam
zurück
zur
Erde,
um
meins
zu
kriegen
But
I'm
still
tryin′
to
get
to
where
I
gotta
be
Aber
ich
versuche
immer
noch
dorthin
zu
gelangen,
wo
ich
sein
muss
And
now
I′m
feeling
so
close
to
that
little
dream—it's
killin′
me
so
Und
jetzt
fühle
ich
mich
diesem
kleinen
Traum
so
nah
– es
bringt
mich
um,
also
I'ma
go
escaping,
I′ve
been
trapped
Ich
werde
fliehen,
ich
war
gefangen
In
a
mind
of
a
boy
in
a
spaceship
Im
Geist
eines
Jungen
in
einem
Raumschiff
Set
free
into
the
universe
Freigelassen
ins
Universum
My,
my,
my
life
and
I
are
still
doin'
work
Mein,
mein,
mein
Leben
und
ich,
wir
arbeiten
immer
noch
And
now
I′m
lost
in
a
world
of
imaginary
people
Und
jetzt
bin
ich
verloren
in
einer
Welt
imaginärer
Menschen
And
I'm
the
only
one
who
see
through
Und
ich
bin
der
Einzige,
der
durchblickt
But,
but,
but
I
don't
know
what
happened
to
Aber,
aber,
aber
ich
weiß
nicht,
was
geschehen
ist
mit
But
I′ve
been
told
that
I′m
in
love
on
my
own
Aber
mir
wurde
gesagt,
dass
ich
auf
mich
allein
gestellt
verliebt
bin
And
I've
been
gone
so
long
but
I′ve
been
lovin'
it
all
Und
ich
war
so
lange
weg,
aber
ich
habe
alles
geliebt
My
planet
raised
me
and
taught
me
what
I
know
Mein
Planet
hat
mich
großgezogen
und
mir
gelehrt,
was
ich
weiß
And
what
I
know
is
what
you
don′t,
bitch
Und
was
ich
weiß,
ist
das,
was
du
nicht
weißt,
Schlampe
I
wanna
go
somewhere
else
than
here
Ich
will
woanders
hin
als
hier
I
wanna
go
somewhere
else
than
here,
yeah
Ich
will
woanders
hin
als
hier,
yeah
I
need
to
get
home,
I
need
to
get
home
Ich
muss
nach
Hause,
ich
muss
nach
Hause
Or
will
I
go
on,
on?
Oder
werde
ich
weitermachen,
weiter?
I'm
runnin′
somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Ich
renne
irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
Somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
I'm
runnin'
somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Ich
renne
irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
Somewhere
(somewhere),
somewhere,
yeah
Irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin,
yeah
Yeah,
everybody′s
tryin′
to
fly,
but
I'm
awaiting
my
fly
Yeah,
jeder
versucht
zu
fliegen,
aber
ich
erwarte
meinen
Flug
Takin′
off
into
space
in
a
race
with
the
night
Hebe
ab
ins
All
in
einem
Wettlauf
mit
der
Nacht
On
a
mission
to
find
what
I
once
said
Auf
einer
Mission,
um
zu
finden,
was
ich
einst
sagte
I'm
a
little
late
for
that
so
I′m
never
comin'
back
Ich
bin
ein
wenig
spät
dafür,
also
komme
ich
nie
zurück
Stuck
in
a
lane
the
visual
disturbances
Gefangen
in
einer
Spur,
die
visuellen
Störungen
I′ve
been
tryin'
to
go
and
cancel
all
my
nervousness
Ich
habe
versucht
zu
gehen
und
all
meine
Nervosität
auszulöschen
Spacebound
from
my
soul
down
Weltraumgebunden,
von
meiner
Seele
an
Now
you're
tryin′
to
find
a
way
what
you′re
talkin'
′bout
Jetzt
versuchst
du
einen
Weg
zu
finden,
wovon
du
redest
I
wanna
go
somewhere
but
I
don't
know
where,
hello
there
Ich
will
irgendwohin,
aber
ich
weiß
nicht
wohin,
hallo
da
I′m
visiting
for
now,
then
I
go
back
up
on
my
stairs
Ich
bin
vorerst
zu
Besuch,
dann
gehe
ich
meine
Treppe
wieder
hoch
Enemy
again,
I
went
blind
'til
the
world
let
me
see
again
Wieder
Feind,
ich
wurde
blind,
bis
die
Welt
mich
wieder
sehen
ließ
And
I′ve
never
seen
it
since
Und
ich
habe
es
seitdem
nie
wieder
gesehen
I
can't
go
on,
I
can't
go
on
no
more
Ich
kann
nicht
weitermachen,
ich
kann
nicht
mehr
weitermachen
I′m
not
runnin′,
I'm
not
runnin′
no
more,
fuck
Ich
renne
nicht,
ich
renne
nicht
mehr,
scheiße
I
wanna
go
somewhere
else
than
here
Ich
will
woanders
hin
als
hier
Where
've
I
gone?
Wohin
bin
ich
gegangen?
Who
am
I
now?
Wer
bin
ich
jetzt?
I
wanna
go
somewhere
else
than
here,
yeah
Ich
will
woanders
hin
als
hier,
yeah
I
need
to
get
home,
I
need
to
get
home
Ich
muss
nach
Hause,
ich
muss
nach
Hause
Or
will
I
go
on,
on?
Oder
werde
ich
weitermachen,
weiter?
I′m
runnin'
somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Ich
renne
irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
Somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
I′m
runnin'
somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Ich
renne
irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
Somewhere
(somewhere),
somewhere,
yeah
Irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin,
yeah
I
wanna
go
somewhere
else
than
here
Ich
will
woanders
hin
als
hier
I
wanna
go
somewhere
else
than
here,
yeah
Ich
will
woanders
hin
als
hier,
yeah
I
need
to
get...
Ich
muss...
I'm
runnin′
somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Ich
renne
irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
I
need
to
get...
Ich
muss...
Somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
Or
will
I
go...
Oder
werde
ich
gehen...
I′m
runnin'
somewhere
(somewhere),
somewhere
(somewhere)
Ich
renne
irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin
(irgendwohin)
I
need
to
get...
Ich
muss...
Somewhere
(somewhere),
somewhere,
yeah
Irgendwohin
(irgendwohin),
irgendwohin,
yeah
Somewhere
away
Irgendwohin
weg
I
just
wanna...
Ich
will
nur...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Christopher Hewitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.