Trisha Yearwood - Find a Way - перевод текста песни на немецкий

Find a Way - Trisha Yearwoodперевод на немецкий




Find a Way
Finde einen Weg
The more I give you love
Je mehr ich dir Liebe gebe
You tell me it's never, never, never
Sagst du, es wird niemals, niemals, niemals
The more I wanna give up
Je mehr ich aufgeben will
You say it's much better, better, better
Sagst du, es wird besser, besser, besser
I have put myself together just right
Ich habe mich perfekt zusammengesetzt
So it looks good to you (I try but I'm)
Damit es dir gefällt (Ich versuche es, aber ich)
I'm failing every time cause you are a mystery to me
Scheitere jedes Mal, denn du bist ein Rätsel für mich
How do I find a way to your heart
Wie finde ich den Weg zu deinem Herzen
Where do you go when you're not alone
Wohin gehst du, wenn du nicht allein bist
I can't find a way to your heart
Ich finde keinen Weg zu deinem Herzen
Nobody knows, no, no
Niemand weiß es, nein, nein
The more you shut me out
Je mehr du mich aussperrst
You see me come runnin', runnin', runnin'
Siehst du mich rennen, rennen, rennen
The more I turn it around
Je mehr ich es umdrehe
You say you got nothin', nothin', nothin'
Sagst du, du hast nichts, nichts, nichts
You're a model of experience
Du bist ein Beispiel der Erfahrung
I see you have been here before (every time)
Ich sehe, du warst schon mal hier (Jedes Mal)
Somebody else believin' this guy's
Jemand anderes hat geglaubt, dieser Typ
Gonna change just for me
Würde sich nur für mich ändern
How do I find a way to your heart
Wie finde ich den Weg zu deinem Herzen
Where do you go when you're not alone
Wohin gehst du, wenn du nicht allein bist
I can't find a way to your heart
Ich finde keinen Weg zu deinem Herzen
Nobody knows, nobody knows
Niemand weiß es, niemand weiß es
How do I find a way to your heart (heart, heart)
Wie finde ich den Weg zu deinem Herzen (Herz, Herz)
Where do you go when you're not alone
Wohin gehst du, wenn du nicht allein bist
I can't find a way to your heart (heart, heart)
Ich finde keinen Weg zu deinem Herzen (Herz, Herz)
Nobody knows, nobody knows (my baby yeah)
Niemand weiß es, niemand weiß es (mein Schatz yeah)
When you look at me, the sun is out and it feels so good
Wenn du mich ansiehst, scheint die Sonne und es fühlt sich so gut an
Then you forget about me, and it feels so cold
Dann vergisst du mich wieder, und es fühlt sich so kalt an
And it feels so cold (nobody knows)
Und es fühlt sich so kalt an (niemand weiß es)
How do I find a way to your heart (heart, heart)
Wie finde ich den Weg zu deinem Herzen (Herz, Herz)
Where do you go when you're not alone
Wohin gehst du, wenn du nicht allein bist
I can't find a way to your heart (heart, heart)
Ich finde keinen Weg zu deinem Herzen (Herz, Herz)
Nobody knows, nobody knows
Niemand weiß es, niemand weiß es
How do I find a way to your heart (heart, heart)
Wie finde ich den Weg zu deinem Herzen (Herz, Herz)
Where do you go, where do you go, oh
Wohin gehst du, wohin gehst du, oh
Find a way to your heart (heart, heart)
Finde einen Weg zu deinem Herzen (Herz, Herz)
Nobody knows, nobody knows
Niemand weiß es, niemand weiß es





Авторы: Julian Emery, Lucie Silvas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.