Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traveling
at
night
Unterwegs
bei
Nacht
The
headlights
were
bright
Scheinwerfer
blendeten
hell
And
we'd
been
up
many
an
hour
Und
wir
waren
schon
viele
Stunden
wach
And
all
through
my
brain
Da
zog
es
durch
mein
Gemüt
Came
the
refrain
Dieses
vertraute
Lied
Of
home
and
it's
warming
fire
Von
Heimathafen
und
wärmendem
Herd
And
home
sings
me
of
sweet
things
Das
Zuhause
singt
mir
süße
Melodien
My
life
there
has
its
own
wings
Mein
Leben
dort
hat
Schwingen
To
fly
over
the
mountains
Um
Berge
zu
überfliegen
Though
I'm
standing
still
Obwohl
ich
regungslos
verweil
The
people
I've
seen
Die
Menschen
die
ich
traf
They
come
in
between
Sie
drängten
sich
ein
The
cities
of
tiring
life
In
Städten
voller
Mühsal
And
the
trains
come
and
go
Züge
kommen
und
ziehn
But
inside,
you
know
Doch
tief
innen
spür
ich
The
struggle
will
soon
be
a
fight
Bald
kommt
der
Kampf
ins
Spiel
And
home
sings
me
of
sweet
things
Das
Zuhause
singt
mir
süße
Melodien
My
life
there
has
its
own
wings
Mein
Leben
dort
hat
Schwingen
To
fly
over
the
mountains
Um
Berge
zu
überfliegen
Though
I'm
standing
still
Obwohl
ich
regungslos
verweil
Traveling
at
night
Unterwegs
bei
Nacht
The
headlights
were
bright
Scheinwerfer
blendeten
hell
But
soon,
the
sun
came
through
the
trees
Doch
bald
durchbrach
die
Sonn'
das
Geäst
Around
the
next
bend
Bei
nächster
Kurv'n
The
flowers
will
send
Wird
Blütenduft
The
sweet
scent
of
home
in
the
breeze
Von
Heimat
im
Wind
mich
umwehn
And
home
sings
me
of
sweet
things
Das
Zuhause
singt
mir
süße
Melodien
My
life
there
has
its
own
wings
Mein
Leben
dort
hat
Schwingen
To
fly
over
the
mountains
Um
Berge
zu
überfliegen
Though
I'm
standing
still,
ooh
Obwohl
ich
regungslos
verweil,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karla Bonoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.