Trisha Yearwood - That Ain't the Way I Heard It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trisha Yearwood - That Ain't the Way I Heard It




(Jamie O'Hara)
(Джейми О'Хара)
After you came in late last night
После того как ты пришел вчера поздно вечером
You said you'd been alone
Ты сказала, что была одна.
Just needed some room to clear your mind
Просто нужно было немного места, чтобы очистить свой разум.
A little time away from home.
Немного времени вдали от дома.
Told me you were down on Highway 9
Сказал, что ты на шоссе номер 9.
Down by the river bend
Вниз по излучине реки
But this town has ears and this town has eyes
Но у этого города есть уши и у этого города есть глаза
And a whole lot of so called friends
И куча так называемых друзей.
Oooh that ain't the way I heard it.
О-О-О, я совсем не так это слышал.
Oooh that ain't the way I heard it.
О-О-О, я совсем не так это слышал.
Don't you think I wanna trust every word you say
Не думаешь ли ты, что я хочу верить каждому твоему слову?
Don't you think I wanna look in your eyes
Неужели ты думаешь что я не хочу смотреть тебе в глаза
And feel suspicion slip away
И почувствуй, как подозрение ускользает.
When you say you got nothin' to hide
Когда ты говоришь, что тебе нечего скрывать
Oooh that ain't the way I heard it.
О-О-О, я совсем не так это слышал.
Oooh that ain't the way I heard it.
О-О-О, я совсем не так это слышал.
Throw me out a lifeline baby
Брось мне спасательный круг детка
Offer me a grain of truth
Предложи мне крупицу правды.
Treat me with a little bit of dignity
Относись ко мне с достоинством.
I think I deserve that much from you.
Думаю, я заслуживаю этого от тебя.
Gimme one reason for stayin' cool
Назови мне хоть одну причину оставаться хладнокровным.
Tell me they're no good liars
Скажи мне, что они не умеют лгать.
Don't make me play your pathetic fool
Не заставляй меня валять дурака.
Baby, show me that old desire.
Детка, покажи мне это старое желание.
After you came in late last night
После того как ты пришел вчера поздно вечером
You said you'd been alone
Ты сказала, что была одна.
Just needed some room to clear your mind
Просто нужно было немного места, чтобы очистить свой разум.
A little time away from home.
Немного времени вдали от дома.
Told me you were down on Highway 9
Сказал, что ты на шоссе номер 9.
Down by the river bend
Вниз по излучине реки
But this town has ears and this town has eyes
Но у этого города есть уши и у этого города есть глаза
And a whole lot of so called friends
И куча так называемых друзей.
Oooh that ain't the way I heard it.
О-О-О, я совсем не так это слышал.
Oooh that ain't the way I heard it...
О-О-О, я совсем не так это слышал...





Авторы: Jamie O'hara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.