Текст и перевод песни Tristan Brusch - Karussell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
könnte
schwör′n
ich
hab'
den
Typ
Могу
поклясться,
я
этого
парня
Am
Karussel
schon
mal
geseh′n
На
карусели
уже
видел,
Ich
war
noch
niemals
hier
Я
здесь
никогда
не
был,
Kann
eigentlich
nicht
sein
Не
может
такого
быть.
Doch
die
schreckliche
Musik
Но
эта
ужасная
музыка
Und
das
viele
bunte
Licht
И
весь
этот
яркий
свет,
Auch
die
Kotze
an
mein'
Schuh'n
Даже
рвота
на
моих
ботинках,
Hab′
ich
schon
mal
weggewischt
Я
уже
это
вытирал.
Ich
versteh′
das
nicht,
ich
schwör'
euch
Я
не
понимаю,
клянусь
тебе,
Ich
war
wirklich
noch
nie
hier
Я
правда
здесь
никогда
не
был,
Trotzdem
scheint
mir
alles
so
vertraut
И
все
же
все
кажется
таким
знакомым,
Wie
der
Duft
von
Frühling
Как
аромат
весны.
Zuckerwatte,
Pisse
und
Bier
Сахарная
вата,
моча
и
пиво,
Mir
wie
eine
harte
Faust
Мне
как
кулак
In
meine
kleine
Fresse
haut
В
лицо
бьют.
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Ich
denk′
immer
nur,
es
dreht
sich
alles
um
mich
selbst
Я
все
время
думаю,
что
все
вращается
вокруг
меня.
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Manchmal
fällt
mir
ganz
kurz
auf,
iIch
sitze
nur
im
Karussell
Иногда
я
на
мгновение
понимаю,
что
просто
сижу
на
карусели.
Bei
dem
Typ
mit
weißem
Bart
У
парня
с
белой
бородой
Kauf'
ich
für
wenig
Geld
ein
Los
Покупаю
за
небольшие
деньги
лотерейный
билет,
Und
dann
noch
eine
Wurst
И
еще
сосиску,
Dann
geht′s
endlich
los
Тогда
наконец-то
начнем.
Ich
spür'
den
Wind
in
meinen
Haar′n
Чувствую
ветер
в
волосах
Und
ein
Kribbeln
in
mein'm
Bauch
И
щекотку
в
животе,
Fühlt
sich
an
wie
gradeaus
Ощущение,
как
будто
еду
прямо,
Das
Karussell
ist
halt
sehr
groß
Карусель
ведь
очень
большая.
Die
Sonne
macht
die
Erde
hell
Солнце
освещает
Землю,
Auch
wenn
du
manchmal
Даже
если
ты
иногда
Durch
die
Dunkelheit
rauschst
Несешься
сквозь
тьму,
Du
meinst
vielleicht
Ты
можешь
думать,
Es
dreht
sich
alles
um
dich
selbst
Что
все
вращается
вокруг
тебя,
Kannst
alleine
nicht
mal
Richtung
Но
сам
ты
не
можешь
даже
направление
Und
Geschwindigkeit
verstell'n
И
скорость
изменить.
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Ich
setz′
mich
auf
ein
Pferd
und
stell′
mir
vor
ich
wär'
ein
Held
Я
сажусь
на
лошадь
и
представляю,
что
я
герой.
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Meistens
fällt
mir
gar
nicht
auf,
ich
sitze
nur
im...
Чаще
всего
я
даже
не
замечаю,
что
просто
сижу
на...
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Ich
denk′
immer
nur,
es
dreht
sich
alles
um
mich
selbst
Я
все
время
думаю,
что
все
вращается
вокруг
меня.
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель,
Meistens
fällt
mir
gar
nicht
auf,
ich
sitze
nur
im
Karussell
Чаще
всего
я
даже
не
замечаю,
что
просто
сижу
на
карусели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fabian simon, willi sieger, tristan brusch, daniel strohhäcker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.