Текст и перевод песни Tristan Miller - Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
cosplaying
as
a
nineties
kid
Я
косплеил
ребенка
из
девяностых,
Was
that
something
that
we
all
did
Разве
мы
все
этим
не
занимались?
Hear
the
eighties
rocked
Говорят,
восьмидесятые
зажигали,
That
is
what's
been
said
Так
все
говорят,
As
they're
dreaming
of
it
in
bed
И
видят
во
снах
по
ночам.
Were
they
a
symbol
of
excess
Были
ли
они
символом
излишеств?
Should
I
ask
for
nothing
less
Должен
ли
я
просить
меньше?
Nostalgia
for
a
time
Ностальгия
по
времени,
I
never
experienced
Которого
я
не
застал.
My
hatred
is
electric
Моя
ненависть
бьёт
током,
Yet
I
long
for
the
aesthetic
Но
я
жажду
этой
эстетики,
Breaking
my
own
promise
Нарушая
данное
себе
обещание
To
not
become
my
parents
Не
становиться
своими
родителями.
Life
stopped
before
I
was
born
Жизнь
остановилась
до
моего
рождения,
Missed
out
on
a
sixty-four
Я
пропустил
шестьдесят
четвёртый.
I've
seen
the
playbacks
Я
видел
записи,
Isn't
it
sad
Разве
это
не
грустно?
A
taste
makes
me
desperate
for
more
Этот
вкус
заставляет
меня
отчаянно
желать
большего.
Through
the
web
I've
seen
Через
Сеть
я
видел,
Function
over
sheen
Что
функциональность
важнее
лоска.
Oh
the
things
people
will
believe
О,
во
что
люди
поверят!
An
ungrateful
boy
Неблагодарный
мальчишка,
Forgetting
all
his
toys
Забывший
все
свои
игрушки,
Calls
it
all
a
ploy
Называет
всё
это
уловкой.
Says
it's
freedom
or
success
Говорит,
что
это
свобода
или
успех,
He
should
demand
a
little
less
Что
ему
следует
требовать
меньше.
Nostalgic
for
a
time
Ностальгия
по
времени,
He
never
experienced
Которого
он
не
застал.
Longing
for
the
pleasure
Жаждет
удовольствия,
But
thinks
himself
too
clever
Но
считает
себя
слишком
умным.
Ignorant
to
the
letter
Невежа
по
своей
натуре,
That
we
work
best
together
Ведь
лучше
всего
мы
работаем
вместе.
Life
stopped
before
I
was
born
Жизнь
остановилась
до
моего
рождения,
Missed
out
on
a
sixty-four
Я
пропустил
шестьдесят
четвёртый.
I've
seen
the
playbacks
Я
видел
записи,
Isn't
it
sad
Разве
это
не
грустно?
A
taste
makes
me
desperate
for
more
Этот
вкус
заставляет
меня
отчаянно
желать
большего.
Maybe
I
should
try
Может,
мне
стоит
попробовать
To
look
around
Оглядеться
вокруг.
I
can't
satisfy
Я
не
могу
удовлетворить
это,
It's
been
disallowed
Это
запрещено.
Life
stopped
before
I
was
born
Жизнь
остановилась
до
моего
рождения,
Missed
out
on
a
sixty-four
Я
пропустил
шестьдесят
четвёртый.
I've
seen
the
playbacks
Я
видел
записи,
Isn't
it
sad
Разве
это
не
грустно?
A
taste
makes
me
desperate
for
more
Этот
вкус
заставляет
меня
отчаянно
желать
большего.
Life
stopped
before
I
was
born
Жизнь
остановилась
до
моего
рождения,
Missed
out
on
a
sixty-four
Я
пропустил
шестьдесят
четвёртый.
I've
seen
the
playbacks
Я
видел
записи,
Isn't
it
sad
Разве
это
не
грустно?
A
taste
makes
me
desperate
for
more
Этот
вкус
заставляет
меня
отчаянно
желать
большего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tristan Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.