Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Work Yourself Up
Reg dich nicht auf
I
could
run
out
at
any
given
time
Ich
könnte
jederzeit
abhauen
Don't
leave
a
note,
there
ain't
no
reason
to
lie
Keine
Nachricht
hinterlassen,
es
gibt
keinen
Grund
zu
lügen
I
guess
I
still
haven't
found
what
I'm
looking
for
Ich
schätze,
ich
habe
immer
noch
nicht
gefunden,
wonach
ich
suche
Can't
keep
my
hands
to
myself,
or
my
eyes
off
the
door
Kann
meine
Hände
nicht
bei
mir
behalten,
oder
meine
Augen
von
der
Tür
lassen
Is
it
any
wonder
that
I'm
on
to
the
next?
Ist
es
ein
Wunder,
dass
ich
zum
Nächsten
übergehe?
Be
the
first
one
to
tell
you
Bin
die
Erste,
die
es
dir
sagt
And
the
last
to
forget
Und
die
Letzte,
die
vergisst
Let
me
drag
you
into
this
bitterness
Lass
mich
dich
in
diese
Bitterkeit
hineinziehen
Sometimes
I
cant
even
understand
the
half
of
it
Manchmal
verstehe
ich
nicht
mal
die
Hälfte
davon
Don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
Don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
Sometimes
I
cant
stand
to
be
apart
Manchmal
halte
ich
es
nicht
aus,
getrennt
zu
sein
I
walk
around
in
this
city
alone
'til
it's
dark
Ich
laufe
allein
in
dieser
Stadt
herum,
bis
es
dunkel
ist
And
if
the
sadness
won't
ever
go
away
Und
wenn
die
Traurigkeit
niemals
verschwindet
I
suppose
I'll
build
it
a
home
so
it
has
a
nice
place
to
stay
Nehme
ich
an,
ich
baue
ihr
ein
Zuhause,
damit
sie
einen
schönen
Platz
zum
Bleiben
hat
Most
of
the
time
I
dont
mind
the
company
Meistens
macht
mir
die
Gesellschaft
nichts
aus
And
I
wish
to
God
he'd
stay
Und
ich
wünschte
bei
Gott,
er
würde
bleiben
Why
do
you
have
to
leave?
Warum
musst
du
gehen?
Seems
like
you
always
want
what
you
can't
have
Scheint,
als
wolltest
du
immer
das,
was
du
nicht
haben
kannst
Well
that's
just
life,
baby,
and
you
can't
get
mad
Nun,
das
ist
eben
das
Leben,
Baby,
und
du
kannst
nicht
wütend
werden
Don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
Don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
So
much
out
there
I
have
yet
to
see
Es
gibt
so
viel
da
draußen,
was
ich
noch
sehen
muss
But
sometimes
I
just
want
to
settle
down
and
start
a
family
Aber
manchmal
will
ich
mich
einfach
niederlassen
und
eine
Familie
gründen
And
mostly
I
just
feel
like
I
am
stuck
in
between
Und
meistens
fühle
ich
mich
einfach,
als
säße
ich
dazwischen
fest
You
don't
come
and
I
don't
blame
you
I
don't
even
trust
me
Du
kommst
nicht
und
ich
mache
dir
keinen
Vorwurf,
ich
traue
mir
selbst
nicht
einmal
Don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
Yeah,
don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Ja,
reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
Don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
Yeah,
don't
work
yourself
up
too
much,
oh
love
Ja,
reg
dich
nicht
zu
sehr
auf,
oh
Liebster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace Alexander James William Skarbe, Prettyman Tristan
Альбом
Hello
дата релиза
20-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.