Tristan Prettyman - War Out of Peace - перевод текста песни на немецкий

War Out of Peace - Tristan Prettymanперевод на немецкий




War Out of Peace
Krieg aus Frieden
Well there are times when you know
Nun, es gibt Zeiten, da weißt du
When you should stay, when you should go
Wann du bleiben solltest, wann du gehen solltest
But you don't
Aber du tust es nicht
Rehearse the lines in your head
Übst die Zeilen in deinem Kopf
You know what needs to be said
Du weißt, was gesagt werden muss
But it all comes out bad
Aber es kommt alles schlecht raus
And if it's space that you need
Und wenn es Freiraum ist, den du brauchst
If time is falling at your feet
Wenn dir die Zeit zu Füßen liegt
Walking away empty
Gehst du leer aus
Love is a crazy dream
Liebe ist ein verrückter Traum
Is it what you want
Ist es das, was du willst
Is it what you need
Ist es das, was du brauchst
We go back and forth
Wir gehen hin und her
Making war out of peace
Machen Krieg aus Frieden
And you won't let go
Und du lässt nicht los
And I won't give up
Und ich gebe nicht auf
We go round and round
Wir drehen uns im Kreis
But is it ever enough
Aber ist es jemals genug
Is it ever enough
Ist es jemals genug
Lately I'm falling away
In letzter Zeit ziehe ich mich zurück
Growing more quiet by the day
Werde jeden Tag stiller
Not really sure
Nicht wirklich sicher
Why I even feel this way
Warum ich mich überhaupt so fühle
I guess I got a little scared
Ich schätze, ich habe ein wenig Angst bekommen
Someone could actually care
Dass sich jemand wirklich kümmern könnte
This time, just might be something there
Diesmal könnte wirklich etwas dran sein
And if it's change that you need
Und wenn es Veränderung ist, die du brauchst
A little more mystery
Ein bisschen mehr Geheimnis
Some kind of deeper meaning
Irgendeine tiefere Bedeutung
Love is a crazy dream
Liebe ist ein verrückter Traum
Is it what you want
Ist es das, was du willst
Is it what you need
Ist es das, was du brauchst
We go back and forth
Wir gehen hin und her
Making war out of peace
Machen Krieg aus Frieden
And you won't let go
Und du lässt nicht los
And I won't give up
Und ich gebe nicht auf
We go round and round
Wir drehen uns im Kreis
But is it ever enough
Aber ist es jemals genug
Is it ever enough
Ist es jemals genug
I'm sure I'll mess it all up
Ich bin sicher, ich werde alles vermasseln
I'm sure I'll try to convince myself
Ich bin sicher, ich werde versuchen, mich selbst zu überzeugen
That I just need to be
Dass ich einfach nur sein muss
But what I want to be is
Aber was ich sein will, ist
Something else, someone else
Etwas anderes, jemand anderes
So why did we cross the line
Also warum haben wir die Grenze überschritten
Mess it all up with time
Alles mit der Zeit vermasselt
And in the end just assume it'll be alright?
Und am Ende einfach annehmen, dass alles gut wird?
Is it what you want
Ist es das, was du willst
Is it what you need
Ist es das, was du brauchst
We go back and forth
Wir gehen hin und her
Making war out of peace
Machen Krieg aus Frieden
And you won't let go
Und du lässt nicht los
And I won't give up
Und ich gebe nicht auf
We go round and round
Wir drehen uns im Kreis
But is it ever enough
Aber ist es jemals genug
Is it ever enough
Ist es jemals genug
Is it what you want
Ist es das, was du willst
Is it what you need
Ist es das, was du brauchst
We go back and forth
Wir gehen hin und her
Making war out of peace
Machen Krieg aus Frieden
And you won't let go
Und du lässt nicht los
And I won't give up
Und ich gebe nicht auf
No I won't give up
Nein, ich gebe nicht auf
No I won't give up
Nein, ich gebe nicht auf





Авторы: Martin Terefe, Sacha Skarbek, Tristan Prettyman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.