Текст и перевод песни Tristão da Silva - Aquela Janela Virada P'ró Mar
Aquela
janela
virada
pr'ó
mar
Акела
джанела
вирада
пр'о
мар
Aquela
janela
virada
pr'ó
mar
Акела
джанела
вирада
пр'о
мар
Cem
anos
que
eu
viva
não
posso
esquecer-me
-Я
не
знаю,
- сказал
он.
Daquele
navio
que
eu
vi
naufragar
Дай
ему
корабль,
который
я
видел,
как
он
потерпел
кораблекрушение.
Na
boca
da
Barra
tentando
perder-me
На
бока
да
Барра
искушение
потерять-меня
E
aquela
janela
virada
pr'ó
mar
И
вот
она
стоит
рядом
с
морем.
Sei
lá
quantas
vezes
matei
o
desejo
- Да,
- кивнул
он.
E
fui
p'lo
mar
fora
com
alma
a
sangrar
И
я
пошел
p'lo
mar
fora
com
soul,
чтобы
истечь
кровью.
Levando
na
ideia
os
lábios
que
invejo
Поднимая
голову,
я
начинаю
E
aquela
janela
virada
pr'ó
mar
И
вот
она
стоит
рядом
с
морем.
E
aquela
janela
virada
pr'ó
mar
И
вот
она
стоит
рядом
с
морем.
Marinheiro
do
Mar
Alto
Маринейру-ду-Альто-Мар
Olha
as
ondas
uma
a
uma
Олха,
как
волны,
ум
Prepararem-te
um
assalto
Подготовь-те
ум
assalto
Entre
montes
da
alva
espuma
Между
монтес
да
альва
пена
Por
mais
que
elas
bailem
numa
louca
orgia
По
mais
что
элас
bailem
numa
louca
групповуха
Não
trazem
desejos
de
me
torturar
Não
tracem
desejos
из
меня
пытать
Como
aquela
doida
que
eu
deixei
um
dia
Как
это
сделать,
что
ес
deixei
um
день
Naquela
janela
virada
pr'ó
mar
Накела
Джанела
вирада
пр'о
мар
Naquela
janela
virada
pr'ó
mar
Накела
Джанела
вирада
пр'о
мар
Se
mais
ainda
houvesse
mais
fortes
correra
- Да,
- кивнул
он.
Lembrando-me
em
noites
de
meio
do
luar
Лембрандо-ме
эм
нойтес
де
мейо-ду-Луар
Dos
olhos
gaiatos
que
estavam
à
espera
Две
ольхи,
которые
ждут
Naquela
janela
virada
pr'ó
mar
Накела
Джанела
вирада
пр'о
мар
Mas
quis
o
destino
que
o
meu
mastodonte
Больше
желания
судьбы,
чем
моего
мастодонта.
E
já
velho
e
cansado
viesse
a
encalhar
И
я
устал
смотреть
на
энкальхар.
Na
boca
da
barra
e
mesmo
defronte
В
устье
штанги
и
в
то
же
самое
время
Daquela
janela
virada
pr'ó
mar
- Да,
- кивнул
я.
Daquela
janela
virada
pr'ó
mar
- Да,
- кивнул
я.
Marinheiro
do
Mar
Alto
Маринейру-ду-Альто-Мар
Olha
as
ondas
uma
a
uma
Олха,
как
волны,
ум
Preparando-te
um
assalto
Подготовка-те
ум
assalto
Entre
montes
da
alva
espuma
Между
монтес
да
альва
пена
Por
mais
que
elas
bailem
numa
louca
orgia
По
mais
что
элас
bailem
numa
louca
групповуха
Não
trazem
desejos
de
me
torturar
Não
tracem
desejos
из
меня
пытать
Como
aquela
doida
que
eu
deixei
um
dia
Как
это
сделать,
что
ес
deixei
um
день
Naquela
janela
virada
pr'ó
mar
Накела
Джанела
вирада
пр'о
мар
Naquela
janela
virada
pr'ó
mar
Накела
Джанела
вирада
пр'о
мар
Naquela
janela
virada
pr'ó
mar
Накела
Джанела
вирада
пр'о
мар
Naquela
janela
virada
pr'ó
mar
Накела
Джанела
вирада
пр'о
мар
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederico Brito, Frederico De Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.