Triste Lys - Passepartout - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Triste Lys - Passepartout




Passepartout
Passepartout
Es noch Nacht
It's still night
So gegen vier
Around four
Ich schlief wohl ein
I must have fallen asleep
Bei meinem Bier
With my beer
Die Nacht ist warm
The night is warm
Ich bin allein
I'm alone
Die letzten Gäste
The last guests
Sind schon lang daheim
Have long been home
Ich wisch den Staub von meinem Klavier
I wipe the dust off my piano
Früher saßen wir zu zweit oft hier
We used to sit here together often
Ich hab seitdem nichts mehr gespielt
I haven't played anything since
Wozu auch
Why bother
Hab ich dich schon lang
I haven't felt anything for you
Nichts mehr gefühlt
For a long time
Ich spiel allein
I play alone
Nochmal die alten Hits
The old hits again
Stell mir vor
I imagine
Das du bei mir bist
That you are with me
Ich wär so gerne
I would have loved to
Mit dir weggegangen
Run away with you
Hät' irgendwo
I would have started over
Nochmal neu angefangen
Somewhere new
In dieser hellen Stadt
In this bright city
Mit ihren lauten Lichtern
With its loud lights
Verliert sich die Musik
The music gets lost
In all den grauen Gesichtern
In all the gray faces
Das Mondlicht deckt
The moonlight covers
Die alten Töne zu
The old notes
Der Raum klingt leer
The room sounds empty
Ist nur noch Passepartout
It's just Passepartout
Noch schimmert Mondlicht auf dem Holz
Moonlight still shimmers on the wood
Ich hab nie wirklich aufgeräumt
I never really cleaned up
Was soll's
So what
Als würd das irgendjemand interessieren
As if anyone would care
Die sind jetzt irgendwo anders aufstolzieren
They're out there strutting somewhere else now
Du warst der Letzte der noch blieb
You were the last one who stayed
Mit dem ich all die guten Songs einst schrieb
With whom I wrote all the good songs
Wollt mit dir leben nur zu zweit
I wanted to live with you, just the two of us
Und doch gingst du auch lang vor deiner Zeit
And yet you left long before your time
Ich spiel allein
I play alone
Nochmal die alten Hits
The old hits again
Stell mir vor
I imagine
Das du bei mir bist
That you are with me
Ich wär so gerne
I would have loved to
Mit dir weggegangen
Run away with you
Hätt' irgendwo
I would have started over
Nochmal neu angefangen
Somewhere new
In dieser hellen Stadt
In this bright city
Mit ihren lauten Lichtern
With its loud lights
Verliert sich die Musik
The music gets lost
In all den grauen Gesichtern
In all the gray faces
Das Mondlicht deckt
The moonlight covers
Die alten Töne zu
The old notes
Der Raum klingt leer
The room sounds empty
Ist nur noch Passepartout
It's just Passepartout
Ich spiel allein
I play alone
Nochmal die alten Hits
The old hits again
Stell mir vor
I imagine
Das du bei mir bist
That you are with me
Ich wär so gerne
I would have loved to
Mit dir weggegangen
Run away with you
Hätt' irgendwo
I would have started over
Nochmal neu angefangen
Somewhere new
In dieser hellen Stadt
In this bright city
Mit ihren lauten Lichtern
With its loud lights
Verliert sich die Musik
The music gets lost
In all den grauen Gesichtern
In all the gray faces
Das Mondlicht deckt
The moonlight covers
Die alten Töne zu
The old notes
Der Raum klingt leer
The room sounds empty
Ist nur noch Passepartout
It's just Passepartout
So sitz ich hier
So I sit here
Der Morgen graut
The morning is dawning
Doch niemand merkt's
But no one notices
Dazu ist die Stadt
The city is too
Zu laut
Loud





Авторы: Michael Zimmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.