Текст и перевод песни Tritia - Город Одиночек
Город Одиночек
City of Loners
В
миллионах
окон
миллионы
человек,
In
millions
of
windows,
millions
of
people,
Миллионы
жизней,
но
их
друг
для
друга
нет
Millions
of
lives,
but
none
for
each
other
Поезда
везут
ночами
тех,
кто
ждет
рассвет
Trains
carry
at
night
those
who
await
the
dawn
Но
застрянет
здесь
навек
But
will
be
stuck
here
forever
Счастье
где-то
между
баров
и
аптек,
Happiness
somewhere
between
bars
and
pharmacies,
Ищут
тысячи
на
вид
здоровых,
а
внутри
калек.
Thousands
of
healthy
looking
people,
but
cripples
inside.
Может
уже
даже
больше
прыгать
смысла
нет,
Maybe
it
doesn't
make
sense
to
jump
anymore,
Но
я
взял
уже
разбег.
But
I
have
already
taken
a
run-up.
Здесь
знают
разницу
что
дом,
а
что
ночлег,
They
know
the
difference
between
home
and
a
night's
lodging
here,
Каждый
выбирает,
сто
друзей
или
монет,
Everyone
chooses,
a
hundred
friends
or
coins,
Пожизненный
ли
делу
дать
безбрачия
обет
To
take
a
lifelong
vow
of
celibacy.
Или
зрелища
и
хлеб.
Or
bread
and
circuses.
В
отражениях
стекол
башен
купола
церквей,
In
the
reflections
of
glass
towers,
domes
of
churches,
Коридор
дверей,
но
к
ним
не
подобрать
ключей.
A
corridor
of
doors,
but
no
keys
to
them.
Пропущенные
тысячи
звонков
от
матерей.
Thousands
of
missed
calls
from
mothers.
Здесь
становятся
взрослей.
They
become
adults
here.
Промозглых
дней
здесь
ярче
ночи,
мороз
огней
Bleak
days
are
brighter
than
nights,
Пути
людей
дорог
короче,
часы
быстрей
People's
paths
are
shorter,
hours
faster
Не
слышно
крики
всяких
прочих,
никто
ничей
The
cries
of
others
are
not
heard,
no
one
belongs
to
anyone
Привет
мой
город
одиночек,
город
дверей
Hello
my
city
of
loners,
city
of
doors
Город
дверей
City
of
doors
Город
проглотивший
десяток
городов
A
city
that
has
swallowed
up
dozens
of
cities
Видят
в
нем
вокруг
кино,
но
в
нем
не
видят
снов.
They
see
a
movie
around
it,
but
they
don't
see
dreams
in
it.
Все
бегут,
а
время
здесь
не
терпит
дураков,
Everyone
is
running,
and
time
here
does
not
tolerate
fools,
У
пятерок
нет
врагов
The
fives
have
no
enemies.
Жизнь
как
вечеринка,
только
каждый
здесь
один,
Life
is
like
a
party,
only
everyone
here
is
alone,
На
одном
танцполе
и
простак,
и
дворянин.
On
the
same
dance
floor,
there
are
both
a
simpleton
and
a
nobleman.
Первый
не
Гагарин
здесь,
но
тоже
здесь
любим,
Not
Gagarin
here,
but
he
is
also
loved
here,
Спасибо
нулевым
Thanks
to
the
zeros.
Промозглых
дней
здесь
ярче
ночи,
мороз
огней
Bleak
days
are
brighter
than
nights,
Пути
людей
дорог
короче,
часы
быстрей
People's
paths
are
shorter,
hours
faster
Не
слышно
крики
всяких
прочих,
никто
ничей
The
cries
of
others
are
not
heard,
no
one
belongs
to
anyone
Привет
мой
город
одиночек,
город
дверей
Hello
my
city
of
loners,
city
of
doors
Город
дверей
City
of
doors
Город
дверей
City
of
doors
Промозглых
дней
здесь
ярче
ночи,
мороз
огней
Bleak
days
are
brighter
than
nights,
Пути
людей
дорог
короче,
часы
быстрей
People's
paths
are
shorter,
hours
faster
Не
слышно
крики
всяких
прочих,
никто
ничей
The
cries
of
others
are
not
heard,
no
one
belongs
to
anyone
Привет
мой
город
одиночек,
город
дверей
Hello
my
city
of
loners,
city
of
doors
Город
дверей
City
of
doors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tritia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.